Текст и перевод песни Sunil Edirisinghe - Ran Malak Lesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ran Malak Lesa
Golden Flower
රන්
මලක්
ලෙස
දෙව්
බඹුන්
Golden
flower
as
the
god's
lotus
දෝතින්
පිදූ
මේ
පින්
බිමේ
In
this
land
of
merit,
worn
in
devotion
පස්
පිඬක්
ගිලිහී
නොයන්නට
To
keep
the
country,
not
to
perish
රන්
වැටක්
ඇත
සිව්
කොනේ
A
golden
fence
in
the
four
corners
නෙත්
පුරා
එක
හීනයේ
Every
eye
is
full
මුළු
ලෝකයා
නිදනා
රැයේ
The
whole
world
sleeps
in
the
night
දේශයේ
මුර
දේවතා
එළි
The
guardian
deity
of
the
country
is
revealed
රෑ
පුරා
දැල්වී
තියේ
Lit
all
night
long
ළෙහි
හොවා
වැඩු
සිය
පුතුන්
අත
Like
a
tender
vine,
the
sons
raised
in
his
hands
අවි
දරා
වැද
රණ
මතින්
Took
up
arms
and
fell
in
battle
පෑ
විකුම්
මැද
දෑ
බැතින්
හිස
They
gave
their
heads
to
death
in
war
අත්
මුදුන්
දෙති
පියවරුන්
With
folded
hands,
the
parents
මව්
බිමේ
හිමිකම්
පතා
තම
Offered
their
lives
to
the
motherland
දිවි
පිදූ
කල
ඒ
පුතුන්
Those
sons
තුන්
හෙළේ
හැම
මව්වරුන්
ළය
The
breasts
of
all
mothers
in
the
three
lands
කිරි
එරී
ඇත
උන්
නමින්
Lactate
in
their
name
රන්
මලක්
ලෙස
දෙව්
බඹුන්
Golden
flower
as
the
god's
lotus
දෝතින්
පිදූ
මේ
පින්
බිමේ
In
this
land
of
merit,
worn
in
devotion
පස්
පිඩක්
ගිලිහී
නොයන්නට
To
keep
the
country,
not
to
perish
රන්
වැටක්
ඇත
සිව්
කොනේ
A
golden
fence
in
the
four
corners
මවු
කුසින්
නොව
මිහි
කුසින්
Not
from
the
mother's
womb
but
from
the
sweet
womb
සිරිලක
උපන්
විරු
දරුවනේ
A
hero
born
in
Sri
Lanka
අපි
ඔබෙන්
නව
පණ
ලබා
මෙහි
We
have
received
a
new
life
here
from
you
යළි
උපන්නෙමු
අද
දිනේ
Let
us
be
born
again
today
නෑ
සියන්
සොයුරන්
ඔබේ
අද
Your
brothers
and
sisters
today
දූ
පුතුන්
හැම
මේ
බිමේ
All
the
proud
sons
of
this
land
හදවතින්
අපි
යුද
බිමේ
ඔබ
We
are
with
you
in
the
battlefield
with
all
our
hearts
තනි
කළේ
නැත
කිසි
දිනේ
We
have
never
left
you
alone
හදවතින්
අපි
යුද
බිමේ
ඔබ
We
are
with
you
in
the
battlefield
with
all
our
hearts
තනි
කළේ
නැත
කිසි
දිනේ
We
have
never
left
you
alone
හදවතින්
අපි
යුද
බිමේ
ඔබ
We
are
with
you
in
the
battlefield
with
all
our
hearts
තනි
කළේ
නැත
කිසි
දිනේ
We
have
never
left
you
alone
හදවතින්
අපි
යුද
බිමේ
ඔබ
We
are
with
you
in
the
battlefield
with
all
our
hearts
තනි
කළේ
නැත
කිසි
දිනේ
We
have
never
left
you
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rohana Weerasinghe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.