Sur 16 - Fría Soledad - перевод текста песни на русский

Fría Soledad - Sur 16перевод на русский




Fría Soledad
Холодное одиночество
Una noche llena de odio
Ночь, полная ненависти,
Llena de sueños rupestres
Полная первобытных снов,
Una estrella ya sin vida
Звезда, уже безжизненная,
K no ilumina un camino solitario.
Что не освещает мой одинокий путь.
Frío y lento pasa el viento
Холодный и медленный ветер дует,
Congeló mis lágrimas
Заморозил мои слезы,
Mi ilusión bajo la lluvia
Моя иллюзия под дождем
Se convierte en amargura.
Превращается в горечь.
Que no cura mi dolor
Которая не лечит мою боль
No, no.
Нет, нет.
Y me muerde el corazón.
И сердце мое грызет.
La sombra lleva penas
Тень несет печали
Yeeeeee.
Эээээ.
Lleva triste la mirada
Несет печальный взгляд
Mi destino es la locura
Моя судьба безумие
Es este infierno y la soledad.
Это ад и одиночество.
Soledad.
Одиночество.
Hoy la muerte vino a verme
Сегодня смерть пришла ко мне,
Me dió un beso y se fue
Поцеловала меня и ушла
Y se fue.
И ушла.
Shuuuuuuuu
Шшшшшшш
Na na na na na
На-на-на-на-на
El aroma de mujer
Аромат женщины
Deja un hueco en el alma
Оставляет пустоту в душе
Yeeeeee.
Эээээ.
Solo el amor podrá salvarme
Только любовь может спасти меня
Yeeeeee.
Эээээ.
De este infierno k me mata
От этого ада, что убивает меня
Yeeeeee.
Эээээ.
Mi destino es la locura
Моя судьба безумие
Es este infierno y la soledad
Это ад и одиночество
Soledad.
Одиночество.
Hoy la muerte vino a verme
Сегодня смерть пришла ко мне,
Me dió un beso y se fue
Поцеловала меня и ушла
Y se fue.
И ушла.
Shuuuuuuuu
Шшшшшшш
Na na na na na.
На-на-на-на-на.
Yeeeeee eeeeee.
Эээээ эээээ.





Авторы: Angel Rangel, Raymundo Arellano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.