Tahsan - Jibikaar Khoja - перевод текста песни на английский

Jibikaar Khoja - Tahsanперевод на английский




Jibikaar Khoja
Jibikaar Khoja
কেউ কি আছো আমায় মানুষ বল
Is there anyone to call me human
হয়তোবা কেউ আমায় বস্তু ভাবো
Perhaps some of you think of me as an object
এই যে আমি, দেখো, পথের ধারে
Here I am, look, by the side of the road
হাতে দুটো ফুল নিয়ে তোমার দ্বারে
With two flowers in my hand, at your doorstep
দেখো...
See...
নিষ্ঠুর পৃথিবী, বন্ধুর পথে
This cruel world, this path of companions
একা আমায় দেখো
Look at me alone
জীবন যুদ্ধে জানি আমি লড়তে হবে
I know I have to fight in the battle of life
তবুও লাগে ভয়
Yet I'm afraid
জীবনের অর্থ বুঝার আগেই আমি
Before I could understand the meaning of life, I
জীবিকার খোঁজে
Search for a living
দেখো...
See...
একবার মুখতুলে দেখো আমাকে
Look at me for once, face to face
করুণা চাইছি না, চাইছি দাঁড়াতে
I don't want pity, I want to stand up
এই দু'টো পায়ে...
On these two feet of mine...
ছেঁড়া চাদরে আমার এক জন্ম ছিল
I had a whole life in my torn blanket
ক্ষুধা নিয়ে ঘুম প্রতিরাত লেখা ছিল
Hunger was written in my sleep every night
এইযে আমি, দেখো, ঘুমিয়ে পথের ধারে
Here I am, look, sleeping by the side of the road
হারিয়ে গেছে আমার সেই ছেঁড়া চাদর!
I have lost my own torn blanket!
দেখো...
See...
নিষ্ঠুর পৃথিবী, বন্ধুর পথে
This cruel world, this path of companions
একা আমায় দেখো
Look at me alone
তবুও লাগে ভয়
Yet I'm afraid
জীবনের অর্থ বুঝার আগেই আমি
Before I could understand the meaning of life, I
জীবিকার খোঁজে
Search for a living
দেখো...
See...
একবার মুখতুলে দেখো আমাকে
Look at me for once, face to face
করুণা চাইছি না, চাইছি দাঁড়াতে
I don't want pity, I want to stand up
এই দু'টো পায়ে...
On these two feet of mine...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.