Текст и перевод песни Tahsan - Nirbodher Bichar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nirbodher Bichar
Carefree Judgement
কে
দিয়েছে
তোমায়
অধিকার
Who
gave
you
the
right
আমায়
নিয়ে
অলস
কাব্য
লেখার?
To
write
lazy
poetry
about
me?
আমার
চলন
যদি
বাঁকা
হয়
If
my
walk
is
crooked
আমি
তো
সুখী,
তবে
তোমার
কি?
I
am
happy,
so
what's
it
to
you?
তোমার
বক্র
কটাক্ষ
থেকে
আমায়
মুক্ত
করে
দাও
Free
me
from
your
judgmental
gaze
আমি
চাই
না
হতে
বন্দী
নির্বোধের
বিচারে
I
do
not
want
to
be
a
prisoner
to
narrow-minded
judgment
বৃথা
সময়
হারিও
না
আমায়
তোমার
মতন
করে
সাজাতে
Don't
waste
your
time
trying
to
mold
me
into
your
image
আমি
চাই
না
হতে
বন্দী
নির্বোধের
বিচারে
I
do
not
want
to
be
a
prisoner
to
narrow-minded
judgment
আমি
হতে
চাই
আমার
মতন
I
want
to
be
myself
একবার
তাকাও
নিজের
ভেতরে
Look
within
yourself
for
once
যখন
তখন
যেই
রঙে
When
and
where
I
want
যেথায়
সেথায়
আমি
নৃত্যে
মাতি
I
dance
to
my
own
rhythm
তা
তোমার
চোখে
যদি
সুশ্রী
না
হয়
If
that's
not
beautiful
in
your
eyes
তুমিই
বরং
শিখিয়ে
দাও
You
should
learn
কি
অধিকার
আছে
তোমার?
What
right
do
you
have?
কোন
জ্ঞানে
তুমি
মহীয়ান?
What
wisdom
makes
you
so
grand?
আমি
চাই
না
হতে
বন্দী
নির্বোধের
বিচারে
I
do
not
want
to
be
a
prisoner
to
narrow-minded
judgment
বৃথা
সময়
হারিও
না
আমায়
তোমার
মতন
করে
সাজাতে
Don't
waste
your
time
trying
to
mold
me
into
your
image
আমি
চাই
না
হতে
বন্দী
নির্বোধের
বিচারে
I
do
not
want
to
be
a
prisoner
to
narrow-minded
judgment
সে
জানে
না
নিঃস্ব
সে,
তাই
অন্যের
মাঝে
বেঁচে
থাকে
He
doesn't
know
he's
empty,
so
he
lives
through
others
আমি
চাই
না
হতে
বন্দী
নির্বোধের
বিচারে
I
do
not
want
to
be
a
prisoner
to
narrow-minded
judgment
বৃথা
সময়
হারিও
না
আমায়
তোমার
মতন
করে
সাজাতে
Don't
waste
your
time
trying
to
mold
me
into
your
image
আমি
চাই
না
হতে
বন্দী
নির্বোধের
বিচারে
I
do
not
want
to
be
a
prisoner
to
narrow-minded
judgment
সে
জানে
না
নিঃস্ব
সে,
তাই
অন্যের
মাঝে
বেঁচে
থাকে
He
doesn't
know
he's
empty,
so
he
lives
through
others
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.