Teddy Afro - Ethiopia (Live) - перевод текста песни на русский

Ethiopia (Live) - Teddy Afroперевод на русский




Ethiopia (Live)
Эфиопия (Live)
ባልፍም ኖሬ
Даже если я умру,
ስለ እናት ምድሬ
ради моей Родины,
እሷናት ክብሬ
Ты моя гордость,
ኸረ እኔስ አገሬ
О, моя страна!
ባልፍም ኖሬ
Даже если я умру,
ስለ እናት ምድሬ
ради моей Родины,
እሷናት ክብሬ
Ты моя гордость,
ኸረ እኔስ አገሬ
О, моя страна!
ስንት የሞቱለሽ ለክብርሽ ዘብ አድረው
Сколько погибло за тебя, охраняя твою честь,
አልፈው ሲነኩሽባህርሽን ተሻግረው
Пересекая твои моря, чтобы коснуться тебя,
የጀግኖች አገር ያዳም እግር አሻራ
Страна героев, след Адама,
ፈለገ ጊዎን ያንች ስም ሲጠራ
В любое время, когда произносится твое имя,
እንኳ ሠማይ ላይ ባንዲራሽን አይቶ
Даже увидев твой флаг в небе,
ስምሽ ሲጠራ ማን ዝም ይላል ሠምቶ
Кто может молчать, услышав твое имя?
እንኳን ሠማይ ላይ ባንዲራሽን አይቶ
Даже увидев твой флаг в небе,
ኢትዮጲያ ሲባል ማን ዝም ይላል ሰምቶ
Кто может молчать, услышав "Эфиопия"?
ኦሆሆ ሆሆ አ...
О-о-о-о...
በቀስተ ዳመናሽ ሰማይ መቀነቱን ባንዲራሽን ታጥቆ
В твоей радужной небесной арке, твой флаг как одеяние,
አርማሽ የታተመ እንኳን ባለም መዳፍ በአርያም ታውቆ
Твой герб отпечатан на ладони мира, известен Богу,
የተራሮች አናት ዘብ የቆመልሽ ቤት ያክሱማ ራስ ጦቢያ
Вершины гор, стоящие на страже, дом Аксума, Рас Дашен,
የፍጥረት በርነሽ የክብ አለም ምዕራፍ ዞሮ መጀመሪያ
Ты врата творения, глава круглого мира, его начало.
በሠማዩ ላይ ቢታይ ቀለም
Если в небе появится цвет,
የሷ ነው እንጂ ሌላ አይደለም
Это твой, а не чей-либо другой,
የመጪው ዘመን ፊት ናት መሪ
Ты лидер грядущего времени,
ዛሬ አለም ቢላት ኋላ ቀሪ
Сегодня мир позади тебя, отстает.
ተውኝ ይውጣልኝ ልጥራት ደጋግሜ
Позволь мне назвать тебя снова и снова,
ኢትዮጲያ ማለት ለኔ አይደል ወይ ሥሜ
Разве Эфиопия не мое имя?
ቢጎል እንጀራው ከመሶቡ ላይ
Даже если инжера остынет на столе,
እናት በሌላ ይቀየራል ወይ
Разве мать можно заменить другой?
ይዤ አላነሳም እጄን ከቀሚሷ
Я не отпущу твою руку,
እናት እኮ ናት ተስፋ አልቆርጥም በሷ
Ты ведь моя мать, я не теряю надежды на тебя.
የሷን ውለታ ከፍሎ ሳይጨርስው
Не отплатив тебе за твою доброту,
ኢትዮጵያ ሲባል አብሮ አይልም ወይ ሰው
Разве человек не отзовется на имя "Эфиопия"?
ኢትዮጵያ (ኢትዮጵያ)
Эфиопия (Эфиопия)
ሀገሬ (ሀገሬ)
Моя страна (Моя страна)
ኢትዮጵያ (ኢትዮጵያ)
Эфиопия (Эфиопия)
ሀገሬ (ሀገሬ)
Моя страна (Моя страна)
ባንቺ አይደል ወይ ክብሬ
Разве не в тебе моя гордость?
ባልፍም ኖሬ
Даже если я умру,
ስለ እናት ምድሬ
ради моей Родины,
እሷናት ክብሬ
Ты моя гордость,
ኸረ እኔስ አገሬ
О, моя страна!
ስንት የሞቱለሽ ለክብርሽ ዘብ አድረው
Сколько погибло за тебя, охраняя твою честь,
አልፈው ሲነኩሽባህርሽን ተሻግረው
Пересекая твои моря, чтобы коснуться тебя,
የጀግኖች አገር ያዳም እግር አሻራ
Страна героев, след Адама,
ፈለገ ጊዎን ያንች ስም ሲጠራ
В любое время, когда произносится твое имя,
እንኳ ሠማይ ላይ ባንዲራሽን አይቶ
Даже увидев твой флаг в небе,
ስምሽ ሲጠራ ማን ዝም ይላል ሠምቶ
Кто может молчать, услышав твое имя?
እንኳን ሠማይ ላይ ባንዲራሽን አይቶ
Даже увидев твой флаг в небе,
ኢትዮጲያ ሲባል ማን ዝም ይላል ሰምቶ
Кто может молчать, услышав "Эфиопия"?
ኦሆሆ ሆሆ አ...
О-о-о-о...
የሠላሞን ዕፅ ነሽ የቅዱሳን ዕንባ ያበቀለሽ ቅጠል
Ты растение Соломона, слезы святых взрастили твои листья,
ዛሬ አዲስ አይደለም በለኮስው እሳት የነካሽ ሲቃጠል
Сегодня не впервые ты горишь в огне,
ሳይወስን ዝናሽ በቅርሦችሽ ድርሳን ባድባራት ታሪኩ
Твоя слава неизменна, в твоих реликвиях, летописях и монастырях твоя история,
ነብይ አይተው ከሩቅ ያሉልሽ በመፅሀፍ ኢትዮጲያን አትንኩ
Пророки, увидев тебя издалека, написали в книгах: "Не трогайте Эфиопию".
በሠማዩ ላይ ቢታይ ቀለም
Если в небе появится цвет,
የሷ ነው እንጂ ሌላ አይደለም
Это твой, а не чей-либо другой,
የመጪው ዘመን ፊት ናት መሪ
Ты лидер грядущего времени,
ዛሬ አለም ቢላት ኋላ ቀሪ
Сегодня мир позади тебя, отстает.
ተውኝ ይውጣልኝ ልጥራት ደጋግሜ
Позволь мне назвать тебя снова и снова,
ኢትዮጲያ ማለት ለኔ አይደል ወይ ሥሜ
Разве Эфиопия не мое имя?
ቢጎል እንጀራው ከመሶቡ ላይ
Даже если инжера остынет на столе,
እናት በሌላ ይቀየራል ወይ
Разве мать можно заменить другой?
ይዤ አላነሳም እጄን ከቀሚሷ
Я не отпущу твою руку,
እናት እኮ ናት ተስፋ አልቆርጥም በሷ
Ты ведь моя мать, я не теряю надежды на тебя.
የሷን ውለታ ከፍሎ ሳይጨርስው
Не отплатив тебе за твою доброту,
ኢትዮጵያ ሲባል አብሮ አይልም ወይ ሰው
Разве человек не отзовется на имя "Эфиопия"?
ኢትዮጵያ (ኢትዮጵያ)
Эфиопия (Эфиопия)
ሀገሬ (ሀገሬ)
Моя страна (Моя страна)
ኢትዮጵያ (ኢትዮጵያ)
Эфиопия (Эфиопия)
ሀገሬ (ሀገሬ)
Моя страна (Моя страна)
ባንቺ አይደል ወይ ክብሬ
Разве не в тебе моя гордость?
ባልፍም ኖሬ
Даже если я умру,
ስለ እናት ምድሬ
ради моей Родины,
እሷናት ክብሬ
Ты моя гордость,
ኸረ እኔስ አገሬ
О, моя страна!
በሰሜን በደቡብ
На севере, на юге,
በምስራቅ በምዕራብ ላይ
На востоке, на западе,
ሙሉ ይሁን ያንቺ ሲሳይ
Пусть твой пояс будет целым,
በሰሜን በደቡብ
На севере, на юге,
በምስራቅ በምዕራብ ላይ
На востоке, на западе,
ሙሉ ይሁን ያንቺ ሲሳይ
Пусть твой пояс будет целым,
ይራቅ ይራቅ ችግር ከምድርሽ
Пусть беда уйдет с твоей земли,
ሙሉ ሙሉ ይሁን ሲሳይሽ
Пусть твой пояс будет целым и невредимым,
ይራቅ ይራቅ ችግር ከምድርሽ
Пусть беда уйдет с твоей земли,
ሙሉ ሙሉ ይሁን ሲሳይሽ
Пусть твой пояс будет целым и невредимым,





Авторы: Teddy Afro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.