Текст и перевод песни The Edge - Mero Ansu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
मेरो
आँसु,
तिमीलाई
हाँसो
भएछ
My
tears
have
become
your
laughter
मेरो
व्यथा,
तिमीलाई
कथा
बनेछ
My
pain
has
become
your
story
बिवशतामा
खुशी
थिए,
तिमी
बिना
छाती
मेरो
I
was
happy
in
my
helplessness,
without
you
in
my
heart
कति
पोखे
तिमी
सामु
समर्पणको
मुटु
मेरो
How
many
times
have
I
poured
my
heart
of
surrender
before
you?
खुशीहरू
फूल्नै
छाडे,
कल्पनामा
धेरै
हाँसे
I
stopped
blossoming
with
joy,
I
laughed
so
much
in
my
imagination
मेरो
मुटु
घायल
बनियो,
आज
प्रेमसंग
हारे
My
heart
was
wounded,
today
I
lost
to
love
आज
प्रेमसंग
हारे,
आज
प्रेमसंग
हारे
Today
I
lost
to
love,
today
I
lost
to
love
माया
दिइ
माया
लिए,
ती
अनगिन्ती
रहरहरू
I
gave
love
and
took
love,
those
countless
dreams
एक्लो
लाग्यो
आज
आफ्नै
शहरहरू
I
feel
lonely
in
my
own
city
today
तिमी
फूल्यौ
खुशीसंग,
म
त
ओइलि
झरिसकेछु
You
blossomed
with
happiness,
I
withered
away
तिमी
रहेछौ
बिनासित्ती
मा,
म
त
जिउदै
मरिसकेछु
You
are
free,
but
I
am
dead
while
alive
खुशीहरू
फूल्नै
छाडे,
कल्पनामा
धेरै
हाँसे
I
stopped
blossoming
with
joy,
I
laughed
so
much
in
my
imagination
मेरो
मुटु
घायल
बनियो,
आज
प्रेमसंग
हारे
My
heart
was
wounded,
today
I
lost
to
love
आज
प्रेमसंग
हारे,
आज
प्रेमसंग
हारे
Today
I
lost
to
love,
today
I
lost
to
love
चाहेको
थिए
हाम्रा
मिलन
सफल
रहोस्
I
wished
our
meeting
would
be
successful
तर
तिमीले
ती
कसम
भुलिदियौ
But
you
forgot
those
promises
यहि
मेरो
सजाय
भो
तिमीबाट
बिछोडिने
This
became
my
punishment,
to
be
separated
from
you
यहि
मेरो
सजाय
भो
तिमीबाट
टाढा
रहने
This
was
my
punishment,
to
live
without
you
खुशीहरू
फूल्नै
छाडे,
कल्पनामा
धेरै
हाँसे
I
stopped
blossoming
with
joy,
I
laughed
so
much
in
my
imagination
मेरो
मुटु
घायल
बनियो,
आज
प्रेमसंग
हारे
My
heart
was
wounded,
today
I
lost
to
love
आज
प्रेमसंग
हारे
Today
I
lost
to
love
आज
प्रेम
संग
हारे
Today
I
lost
to
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Edge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.