Текст и перевод песни Tope Alabi - Oro Kan Soso
Oro
kan
soso,
o
le
tun
se,
oro
kan
soso
One
word,
it
can
do
it,
one
word
Ohun
ti
a
ti
f'oro
baje
ninu
aye
mi
o
What
has
been
spoilt
with
a
word
in
my
life
Oro
kan
soso,
o
le
tun
se,
oro
kan
soso
One
word,
it
can
do
it,
one
word
Oro
kan
soso,
o
le
tun
se,
oro
kan
soso
One
word,
it
can
do
it,
one
word
Ohun
ti
a
ti
f'oro
baje
ninu
aye
mi
o
What
has
been
spoilt
with
a
word
in
my
life
Oro
kan
soso,
o
le
tun
se,
oro
kan
soso
One
word,
it
can
do
it,
one
word
Oro
laseda
fi
d'aye
at'orun
It
was
with
a
word
that
God
created
the
world
Ohun
gbogbo
to
wa
ninu
e,
oro
lo
fi
da
Everything
that
is
in
it,
it
was
with
a
word
that
he
created
it
B'aye
at'orun
ba
yi
pada,
oro
l'Olorun
yio
wa
titi
lai
If
the
world
changes,
it
is
with
a
word
that
God
will
remain
forever
Tori
oro
ledidi
ohun
gbogbo
Because
a
word
holds
the
essence
of
everything
Oro
kan
soso,
o
le
tun
se,
oro
kan
soso
One
word,
it
can
do
it,
one
word
Ohun
ti
a
ti
f'oro
baje
ninu
aye
mi
o
What
has
been
spoilt
with
a
word
in
my
life
Oro
kan
soso,
o
le
tun
se,
oro
kan
soso
One
word,
it
can
do
it,
one
word
Oro
lagbara
e
wa
wo'di
oro
aye
A
word
of
power,
come
and
see
the
word
of
the
world
Ohun
t'aye
n
pe
loro
ni
gbolohun
The
thing
that
the
world
calls
a
word
is
everything
Ninu
oro
aye
ni
won
n
so
ofo
In
the
word
of
the
world
they
take
oaths
Ninu
oro
won
ni,
ase
In
their
word,
they
curse
Ohun
oro
aye
n
se
fun
aye
The
word
of
the
world
is
what
they
use
in
the
world
'Jamba
lo
po
ninu
won
'There
are
many
accidents
in
them
Oruko
t'aye
ba
p'oro
ni
yio
je
The
name
that
the
world
gives
to
a
word
is
what
it
will
be
Ibi
ni
won
fi
n
se
fun
'ra
won
That's
where
they
do
it
to
each
other
Eda
gbogbo
ti
n
gb'aye
e
ma
ba
mi
bo
o
Every
creature
that
lives
in
the
world,
please
help
me
cover
it
Ibudoko
ero
to
n
lo
si
irin
ajo
The
bus
stop
where
people
go
on
journeys
Laperosoko
ti
n
p'ariwo
The
bus
stop
that
is
noisy
E
wole,
hundred
naira
lowo
ori
enikan
Look,
one
hundred
naira
is
in
someone's
hand
Onikaluku
wole
soko
Each
one,
look
at
the
bus
stop
Loko
ba
kun
ni
won
ba
si
When
the
bus
is
full,
they
get
in
Won
m'ori
le
irin
ajo
won
They
start
their
journey
Igba
t'an
mi
a
gb'owo
oko
tan
pata
When
it
was
my
turn
to
pay
the
bus
fare
Baba
kan
lo
ko
to
lohun
o
ni
san'wo
pe
There
was
a
man
who
said
that
he
had
paid
O
san
hundred
naira,
o
fe
gba
forty
naira
pada
He
paid
one
hundred
naira,
he
wanted
to
get
forty
naira
back
Gbogbo
ero
to
mbe
ninu
oko,
won
ko
ha!
wipe
baba
se
bee
ti
gbo
tele
All
the
people
in
the
bus
shouted!
Saying
that
the
man
was
a
liar
Conductor
lohun
o
ni
gba
laabo,
baba
lohun
o
ni
won
kun
The
conductor
said
that
he
would
not
take
it,
the
man
said
that
they
should
beg
him
Enikan
ninu
oko
lohun
a
fi
kun
Someone
in
the
bus
said
that
they
should
beg
him
Baba
ba
ni
ko
ni
dara
f'eni
ba
fi
kun
The
man
said
that
it
was
not
good
for
someone
to
beg
him
Gbogbo
ero
to
mbe
ninu
oko
ba
gb'enu
won
dake
All
the
people
in
the
bus
kept
quiet
Igba
baba
de
'bi
to
n
lo
When
the
man
got
to
where
he
was
going
Lo
ba
wo
conductor
sokale
loko,
lo
ba
ni
o
gbe
He
looked
at
the
conductor
down
the
bus,
and
said
that
he
had
taken
it
Ka
to
wi,
ka
to
fo,
ero
ti
pe
le
won
lori
That
he
should
say
it,
that
he
should
swear,
the
thought
that
was
on
their
minds
Ijamba
laye
ma
fi
n
wa
(beeni)
Accidents
usually
happen
(truly)
B'agbara
aye
ba
ti
n
gun
won
(e
o
ni
se
won)
If
the
power
of
the
world
is
riding
them
(it
will
not
do
them)
B'ika
ba
n
gun
eniyan
ibi,
won
a
maa
to'ja
tase
kiri
beeni
If
evil
is
riding
someone,
they
will
be
fighting
everywhere
truly
Oro
ni
won
fi
n
ja,
e
wa
wo'di
oro
t'aye
n
pon
le
It
is
with
a
word
that
they
are
fighting,
come
and
see
the
word
that
the
world
is
leaning
on
Lo
ba
p'ase
lati
'nu
oro,
t'a
wa
ninu
Olorun
ti
a
ko
ri
If
they
take
the
curse
from
the
word,
that
we
have
in
God
that
we
do
not
know
Ko
to
wi
tan,
conductor
ti
bo'so
sonu
Before
he
finished
speaking,
the
conductor
fainted
Lo
ba
mo'ri
le
'gbo
He
started
shaking
S'e
ti
r'aye
oro
agbara
aye,
opelope
arakunrin
kan
It
was
like
the
world,
the
word
of
the
power
of
the
world,
a
warrior
T'o
m
be
ninu
oko
to
j'omo
Olorun,
to
m'oro
iseda
Who
was
in
the
bus
who
was
a
child
of
God,
who
knows
the
word
of
nature
To
da
aye,
to
d'ohun
gbogbo
That
created
the
world,
that
created
everything
Oro
Olorun
to
nipa
oro
eyi
ti
a
ti
ko
wipe,
ko
s'ohun
ija
kan
ti
a
se
si
o
ti
yio
pa
o
lara
The
word
of
God
that
has
power
over
this
word
that
we
have
spoken
that
no
weapon
formed
against
you
shall
prosper
Ati
pe
t'aa
leni
naa,
ti
n
wi,
to
si
n
se,
nigba
ti
Oluwa
ko
p'ase
re
o
And
that
if
there
is
anyone,
who
is
speaking,
and
doing,
when
the
Lord
has
not
given
them
the
power
Nitorina,
ni
oruko
Jesu
Olugbala,
conductor
pada
wa
'bi,
wo'so
k'ori
e
si
pe
Therefore,
in
the
name
of
Jesus
the
savior,
conductor
come
back
to
life,
put
your
hand
on
your
head
and
say
Lara
ba
ro
baba
oloro
aye,
a
b'e
o
r'oro
to
n
gb'oro
mi
If
the
word
of
the
world
had
struck
the
man,
and
he
heard
the
word
that
I
spoke
Bi
ko
ba
se
ti
Jesu,
opo
eda
lo
ti
d'eja
ko
s'awon
won
If
it
were
not
for
Jesus,
many
people
would
have
been
devoured,
and
they
would
not
have
been
seen
Oro
kan
soso,
o
le
tun
se,
oro
kan
soso
One
word,
it
can
do
it,
one
word
Ohun
ti
a
ti
f'oro
baje
ninu
aye
mi
o
What
has
been
spoilt
with
a
word
in
my
life
Oro
kan
soso,
o
le
tun
se,
oro
kan
soso
One
word,
it
can
do
it,
one
word
Eniyan
inu
aye,
e
je
k'a
fura
o
People
of
the
world,
let
us
be
careful
Satani
n
s'oro
bi
agbon
Satan
is
using
words
like
a
coconut
Elomiran
ki
a
to
bi
won
o,
lowo
awon
ota
ti
te
won
Some
people,
before
they
were
born,
their
enemies
have
already
cursed
them
Elomiran
nigba
t'a
bi
won
tan,
laarin
egbe,
nibi
ise,
owo
ika
t'a
gbe
leni
lori
ta
o
mo,
lorisirisi
ijamba
ti
n
se
ni
Some
people,
when
they
were
born,
among
their
peers,
at
work,
the
finger
that
is
pointed
at
someone,
you
do
not
know,
there
are
many
accidents
that
are
happening
E
je
ka
gb'adura
eniyan
o
Let
us
pray
people
K'aye
ma
f'oro
won
tun
ni
da
May
the
world
not
use
their
words
to
destroy
them
Mo
f'owo
d'eleda
mi
mu
I
put
my
hand
on
my
creation
K'ori
mi
ma
gba
'bode
oro
o
May
my
head
not
receive
the
word
of
the
enemy
Oro
kan
soso
to
s'eda
aye
e,
oro
kan
ni
One
word
that
created
the
world,
it
is
one
word
Oro
kan
soso
to
n
gbe
oro
mi,
oro
kan
soso
One
word
that
is
holding
my
word,
one
word
Gbogbo
ohun
ti
a
ti
f'oro
baje
ninu
aye
mi
o
Everything
that
has
been
spoilt
with
a
word
in
my
life
Oro
iseda,
o
so
won
di're
pada,
oro
o
Word
of
nature,
restore
them,
word
Oro
kan
soso
to
s'eda
aye
e,
oro
kan
ni
One
word
that
created
the
world,
it
is
one
word
Oro
kan
soso
to
n
gbe
oro
mi,
oro
kan
soso
One
word
that
is
holding
my
word,
one
word
Gbogbo
ohun
ti
a
ti
f'oro
baje
ninu
aye
mi
o
Everything
that
has
been
spoilt
with
a
word
in
my
life
Oro
iseda,
o
so
won
di're
pada,
oro
o
Word
of
nature,
restore
them,
word
Oro
kan
soso
to
s'eda
aye
e,
oro
kan
ni
One
word
that
created
the
world,
it
is
one
word
Oro
kan
soso
to
n
gbe
oro
mi,
oro
kan
soso
One
word
that
is
holding
my
word,
one
word
Gbogbo
ohun
ti
a
ti
f'oro
baje
ninu
aye
mi
o
Everything
that
has
been
spoilt
with
a
word
in
my
life
Oro
iseda,
o
so
won
di're
pada,
oro
o
Word
of
nature,
restore
them,
word
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Temitope Alabi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.