TurtleFrogMan - The Whole Enchilada - перевод текста песни на немецкий

The Whole Enchilada - TurtleFrogManперевод на немецкий




The Whole Enchilada
Die ganze Enchilada
My camera was rolling
Meine Kamera lief
Recording the trade
Und nahm den Handel auf
Of powder for pesos
Von Pulver gegen Pesos
The Mexicans made
Den die Mexikaner machten
It was strapped to my side
Sie war an meiner Seite befestigt
And securely concealed
Und sicher verborgen
From ten sets of eyeballs
Vor zehn Paar Augen
In a cocoa bean field
In einem Kakaobohnenfeld
See, I suckered them into
Siehst du, ich habe sie reingelegt
Accepting my front
Indem sie meine Fassade akzeptierten
As a two bit reporter
Als kleiner Reporter
On a fact finding hunt
Auf einer Erkundungsmission
When they asked what was strapped to my side, I said "Nada"
Als sie fragten, was an meiner Seite befestigt sei, sagte ich "Nada"
For fear of receiving the whole enchilada
Aus Angst, die ganze Enchilada zu bekommen
My hands and my feet
Meine Hände und Füße
Had been fastened together
Waren zusammengebunden
I was sweating profusely
Ich schwitzte stark
Because of the weather
Wegen des Wetters
I got none of the food
Ich bekam nichts zu essen
Or the water I needed
Oder das Wasser, das ich brauchte
My colon had packed up
Mein Darm hatte eingepackt
It's shit and retreated
Seinen Mist und sich zurückgezogen
They were holding me hostage
Sie hielten mich als Geisel
Until they were sure
Bis sie sicher waren
That my motives for having
Dass meine Motive, eine
A camera were pure
Kamera zu haben, rein waren
Which they weren't meaning I would be Carne Asada
Was sie nicht waren, was bedeutete, ich würde Carne Asada werden
I unwittingly purchased the whole enchilada
Ich habe unwissentlich die ganze Enchilada gekauft
He mumbles in Spanish
Er murmelt auf Spanisch
He points and he chuckles
Er zeigt und er kichert
He lunges and contacts
Er stürzt sich vor und berührt
My face with his knuckles
Mein Gesicht mit seinen Knöcheln
And I attempted to bargain
Und ich versuchte zu verhandeln
With a muchacho's grammar
Mit dem Grammatik eines Muchacho
"Free me and no one
"Befreie mich, und niemand
Will rot in the slammer"
Wird im Knast verrotten"
But he ignored my proposal
Aber er ignorierte meinen Vorschlag
Like I'd made it in fun
Als hätte ich ihn zum Spaß gemacht
And he banged my cabeza
Und er schlug meinen Cabeza
With the butt of his gun
Mit dem Kolben seiner Waffe
A Grand Canyon snooze or a sundown sonata
Ein Grand-Canyon-Schlummer oder eine Sonnenuntergangs-Sonate
Yours when you purchase the whole enchilada
Dein, wenn du die ganze Enchilada kaufst
I dreamt I was skiing
Ich träumte, ich würde Ski fahren
On a blanket of snow
Auf einer Schneedecke
I was nervous and armed to the teeth
Ich war nervös und bis an die Zähne bewaffnet
A dead human being
Ein toter Mensch
Popped up from below
Tauchte von unten auf
And said "there's room for one more underneath"
Und sagte: "Da ist Platz für einen mehr hier unten"





Авторы: Bd Shap


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.