Unnikrishnan feat. Sujatha - Nenjodu (From "Kadhal Kondaen") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Unnikrishnan feat. Sujatha - Nenjodu (From "Kadhal Kondaen")




Nenjodu (From "Kadhal Kondaen")
В сердце моём (из фильма "Kadhal Kondaen")
நெஞ்சோடு கலந்திடு உறவாலே
Соединись со мной, любимая, навеки,
காலங்கள் மறந்திடு அன்பே
Забудь о времени, любовь моя.
நிலவோடு தென்றலும் வரும் வேளை
Когда луна и ветерок придут,
காயங்கள் மறந்திடு அன்பே
Забудь о ранах, любовь моя.
ஒரு பார்வை பார்த்து நான் நின்றால்
Если я остановлюсь, взглянув на тебя,
சிறு பூவாக நீ மலர்வாயே
Ты расцветёшь, словно нежный цветок.
ஒரு வார்த்தை இங்கு நான் சொன்னால்
Если я скажу здесь хоть слово,
வலி போகும் என் அன்பே அன்பே
Боль утихнет, любовь моя, любовь моя.
நெஞ்சோடு கலந்திடு உறவாலே
Соединись со мной, любимая, навеки,
காலங்கள் மறந்திடு அன்பே
Забудь о времени, любовь моя.
நிலவோடு தென்றலும் வரும் வேளை
Когда луна и ветерок придут,
காயங்கள் மறந்திடு அன்பே
Забудь о ранах, любовь моя.
கண்ணாடி என்றும் உடைந்தாலும் கூட
Даже если зеркало разобьётся,
பிம்பங்கள் காட்டும் பார்க்கின்றேன்
Я вижу, как оно отражает образы.
புயல் போன பின்னும் புது பூக்கள் பூக்கும்
После бури распускаются новые цветы,
இளவேனில் வரை நான் இருக்கின்றேன்
Я буду ждать до самой весны.
முகமூடி அணிகின்ற உலகிது
Этот мир носит маски,
உன் முகம் என்று ஒன்றிங்கு என்னது
Но твоё лицо единственное настоящее для меня.
நதி நீரிலே அட விழுந்தாலுமே
Даже если луна упадёт в реку,
அந்த நிலவென்றும் நனையாது வா நண்பா
Она не намокнет, пойдём со мной, друг мой.
நெஞ்சோடு கலந்திடு உறவாலே
Соединись со мной, любимая, навеки,
காலங்கள் மறந்திடு அன்பே
Забудь о времени, любовь моя.
நிலவோடு தென்றலும் வரும் வேளை
Когда луна и ветерок придут,
காயங்கள் மறந்திடு அன்பே
Забудь о ранах, любовь моя.
காலங்கள் ஓடும் இது கதையாகி போகும்
Время бежит, и это станет историей,
என் கண்ணீர் துளியின் ஈரம் வாழும்
Но влага моих слёз будет жить.
தாயாக நீதான் தலை கோத வந்தால்
Если ты придёшь, как мать, чтобы погладить мою голову,
உன் மடிமீது மீண்டும் ஜனனம் வேண்டும்
Я хочу родиться снова на твоих коленях.
என் வாழ்க்கை நீ இங்கு தந்தது
Ты дала мне эту жизнь,
அடி உன் நாட்கள் நான் இங்கு வாழ்வது
Я живу твоими днями.
காதல் இல்லை இது காமம் இல்லை
Это не любовь, это не страсть,
இந்த உறவுக்கு உலகத்தில் பெயரில்லை
У этой связи нет названия в мире.
ஒரு பார்வை பார்த்து நீ நின்றால்
Если ты остановишься, взглянув на меня,
சிறு பூவாக நான் மலர்வேனே
Я расцвету, словно нежный цветок.
ஒரு வார்த்தை இங்கு நீ சொன்னால்
Если ты скажешь здесь хоть слово,
வலி போகும் என் அன்பே அன்பே
Боль утихнет, любовь моя, любовь моя.
நெஞ்சோடு கலந்திடு உறவாலே
Соединись со мной, любимая, навеки,
காலங்கள் மறந்திடு அன்பே
Забудь о времени, любовь моя.
நிலவோடு தென்றலும் வரும் வேளை
Когда луна и ветерок придут,
காயங்கள் மறந்திடு அன்பே
Забудь о ранах, любовь моя.





Авторы: na muthukumar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.