Testimonies - Xersizeперевод на немецкий
Folk
i
omgivningen
har
dött
Leute
in
der
Umgebung
sind
gestorben
Äldre,
släktingar...
Skolan
har
omställts
Ältere,
Verwandte...
Die
Schule
wurde
umgestellt
Du
kan
inte
längre
sitta
i
skolan
och
studera
Du
kannst
nicht
mehr
in
die
Schule
gehen
und
lernen
Utan
allting
sker
digitalt
numera
Alles
geschieht
jetzt
digital
This
all
hit
us
like
a
ton
of
bricks
Das
hat
uns
alle
wie
ein
Tonnenstein
getroffen
We
didn't
know
how
to
handle
the
shift
Wir
wussten
nicht,
wie
wir
mit
der
Veränderung
umgehen
sollten
Suddenly
one
day
we
were
locked
in
our
homes
Plötzlich
waren
wir
eines
Tages
in
unseren
Häusern
eingesperrt
With
our
only
way
of
talking
to
each
other
was
over
our
phones
Und
der
einzige
Weg,
um
miteinander
zu
sprechen,
war
über
unsere
Handys
Couldn't
see
my
dad,
he
was
in
the
danger
zone
Ich
konnte
meinen
Vater
nicht
sehen,
er
war
in
der
Gefahrenzone
My
mother
got
the
virus
but
she
pulled
through
it
though
Meine
Mutter
hat
sich
mit
dem
Virus
angesteckt,
aber
sie
hat
es
überstanden,
zum
Glück
Everything
shut
down,
we
couldn't
go
Alles
wurde
geschlossen,
wir
konnten
nicht
gehen
Anywhere
at
all,
and
I
feel
sorry
for
the
old
Wohin
auch
immer,
und
es
tut
mir
leid
für
die
Alten
Those
people
that
lived
through
the
struggle
Die
Menschen,
die
den
Kampf
durchlebt
haben
To
be
put
in
homes
and
get
lost
in
the
shuffle
Um
in
Heime
gebracht
zu
werden
und
im
Chaos
verloren
zu
gehen
They
were
the
ones
most
likely
to
get
sick
Sie
waren
am
wahrscheinlichsten
krank
zu
werden
And
probably
die
since
we
couldn't
counter
it
Und
wahrscheinlich
zu
sterben,
da
wir
nichts
dagegen
unternehmen
konnten
Speaking
of
which,
we
don't
even
know
the
origin
Apropos,
wir
wissen
nicht
einmal
den
Ursprung
Was
it
from
a
lab
or
from
somebody
biting
in
War
es
von
einem
Labor
oder
von
jemandem,
der
hineinbiss?
Media
says
one
thing,
government
another
Die
Medien
sagen
das
eine,
die
Regierung
das
andere
I
swear
to
God,
I
can't
even
be
bothered
Ich
schwöre
dir,
ich
kann
mich
nicht
einmal
mehr
darum
kümmern,
Liebes
All
I
really
know
is
that
this
is
our
story
Alles,
was
ich
wirklich
weiß,
ist,
dass
dies
unsere
Geschichte
ist
And
washing
our
hands
is
now
a
priority
Und
das
Händewaschen
jetzt
oberste
Priorität
hat
I
understand
that
times
now
are
scary
Ich
verstehe,
dass
die
Zeiten
jetzt
beängstigend
sind
But
this
is
when
we
pull
together,
help
each
other
carry
Aber
das
ist
die
Zeit,
in
der
wir
zusammenhalten
und
uns
gegenseitig
helfen,
meine
Liebe
We
all
need
somebody
else
Wir
alle
brauchen
jemanden
anderen
There
is
no
shame
in
being
scared
for
your
health
Es
ist
keine
Schande,
Angst
um
deine
Gesundheit
zu
haben
So
pick
up
your
phone
and
call
up
your
friends
Also
nimm
dein
Handy
und
ruf
deine
Freunde
an
Call
up
your
family,
we'll
be
fine
in
the
end
Ruf
deine
Familie
an,
es
wird
am
Ende
gut
gehen
Man
har
vart
lite
orolig
i
början
och,
du
vet,
sett
i
tidningar
Man
war
am
Anfang
ein
bisschen
besorgt
und,
weißt
du,
hat
in
Zeitungen
och
nyheter
om
vad
dom
säger
om
den
här
corona-krisen,
men...
und
Nachrichten
gelesen,
was
sie
über
diese
Corona-Krise
sagen,
aber...
Jag
vet
inte
hur
mycket
man
kan
tro
på
och
inte
men
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
man
glauben
kann
und
was
nicht,
aber
Det
har
påverkat
mänskligheten
ganska
rejält
tror
jag,
fan...
Es
hat
die
Menschheit
ziemlich
stark
beeinflusst,
glaube
ich,
verdammt...
Lockdown.
Lockdown.
Sex
veckor
hemma
med
en
två-och-ett-halvt-åring
Sechs
Wochen
zu
Hause
mit
einem
zweieinhalbjährigen
Kind
När
man
inte
kan
gå
nånstans
eller
träffa
nån.
Wenn
man
nirgendwo
hingehen
oder
jemanden
treffen
kann.
Det
är
tufft.
Vänner
förlorade
jobb,
eller
blev
permiterade
på
osäker
tid.
Das
ist
hart.
Freunde
haben
ihren
Job
verloren
oder
wurden
auf
unbestimmte
Zeit
freigestellt.
Det
var
som
att
hela
världen
lamslogs
över
en
natt
Es
war,
als
ob
die
ganze
Welt
über
Nacht
gelähmt
wurde
Det
tog
dagar
innan
alla
började
förstå
vad
som
hade
hänt
Es
dauerte
Tage,
bis
alle
begannen
zu
verstehen,
was
passiert
war
Och
var
det
kom
ifrån
Und
woher
es
kam
So
this
is
what
it's
all
come
to?
Also,
worauf
ist
das
alles
hinausgelaufen?
People
can't
breathe
and
we
don't
know
what
to
do
Die
Leute
können
nicht
atmen
und
wir
wissen
nicht,
was
zu
tun
ist
Should
we
wear
a
mask
or
just
stay
in?
Sollen
wir
eine
Maske
tragen
oder
einfach
zu
Hause
bleiben?
Is
this
our
punishment
for
living
in
sin?
Ist
das
unsere
Strafe
für
das
Leben
in
Sünde?
Or
is
this
our
planet
trying
to
get
rid
of
us?
Oder
ist
das
unser
Planet,
der
versucht,
uns
loszuwerden?
Is
this
just
another
thing
the
government's
made
up?
Ist
das
nur
ein
weiteres
Ding,
das
die
Regierung
erfunden
hat?
Everywhere
I
turn
there's
a
new
theory
Überall,
wo
ich
hinschaue,
gibt
es
eine
neue
Theorie
But
no
matter
what,
one
thing
I
see
clearly
Aber
egal
was
passiert,
eines
sehe
ich
klar
Is
that
humanity
is
finally
gathering
Dass
die
Menschheit
endlich
zusammenkommt
For
the
same
cause
and
tryna'
find
a
strategy
Für
die
gleiche
Sache
und
versucht,
eine
Strategie
zu
finden
While
doctors
are
working
and
nurses
are
struggling
Während
Ärzte
arbeiten
und
Krankenschwestern
kämpfen
I
tip
my
hat
to
everyone
that's
keeping
us
healthy
Zolle
ich
meinen
Respekt
allen,
die
uns
gesund
halten
See,
at
the
darkest
of
moments
Denn
in
den
dunkelsten
Momenten
There
is
still
light,
so
I'm
praying
and
hoping
Gibt
es
immer
noch
Licht,
also
bete
und
hoffe
ich
That
soon
we'll
be
together
again
after
coping
Dass
wir
bald
wieder
zusammen
sein
werden,
nachdem
wir
das
bewältigt
haben
With
this
so
long
that
we
might
feel
broken
So
lange,
dass
wir
uns
vielleicht
gebrochen
fühlen
Even
though
covid
took
away
our
live
shows
Auch
wenn
Covid
uns
unsere
Live-Shows
genommen
hat
Even
though
covid
made
sure
the
stores
closed
Auch
wenn
Covid
dafür
gesorgt
hat,
dass
die
Geschäfte
geschlossen
wurden
Even
though
covid
took
so
many
lives
Auch
wenn
Covid
so
viele
Leben
genommen
hat
It
won't
be
the
end,
but
there's
troubling
times
Es
wird
nicht
das
Ende
sein,
aber
es
sind
schwierige
Zeiten
But
we'll
push
through,
give
it
some
time
Aber
wir
werden
durchhalten,
gib
ihm
etwas
Zeit
I
still
have
faith
that
humanity
survives
Ich
habe
immer
noch
Vertrauen,
dass
die
Menschheit
überlebt
But
let's
not
forget
all
the
ones
that
died
Aber
lass
uns
nicht
alle
vergessen,
die
gestorben
sind
We'll
miss
you
forever,
see
you
on
the
other
side
Wir
werden
dich
für
immer
vermissen,
sehen
wir
uns
auf
der
anderen
Seite
Folk
som
jobbar
med
kultur
kan
inte
jobba
med
sin
passion
Leute,
die
in
der
Kultur
arbeiten,
können
nicht
mit
ihrer
Leidenschaft
arbeiten
Det
vi
har
lagt
år
av
träning
och
utbildning
på...
Was
wir
Jahre
an
Training
und
Ausbildung
investiert
haben...
Blod,
svett
och
tårar
- borta.
Vi
förlorar
pengar
och
gig.
Blut,
Schweiß
und
Tränen
- weg.
Wir
verlieren
Geld
und
Aufträge.
Vi
står
inför
en
andra
våg
här
uppe
i
Europa.
Wir
stehen
hier
in
Europa
vor
einer
zweiten
Welle.
Vad
vi
behöver
göra
nu
är
att
sansa
oss
och
titta
med
klara,
nyktra
ögon
på
framtiden
Was
wir
jetzt
tun
müssen,
ist,
uns
besinnen
und
mit
klaren,
nüchternen
Augen
in
die
Zukunft
schauen
Vad
som
behövs
göras,
och
agera
därefter
och
vara
väldigt
rädda
om
oss
själva
Was
getan
werden
muss,
und
danach
handeln
und
sehr
gut
auf
uns
selbst
aufpassen
Och
varandra
Und
aufeinander
Det
enda
positiva
är
väl
att
familjen
är
mer
hemma
Das
Einzige
Positive
ist,
dass
die
Familie
mehr
zu
Hause
ist
Och
man
får
se
mer
utav
sin
familj
Und
man
mehr
von
seiner
Familie
sieht
"Du
borde
kanske
skaffa
ett
mer
stabilt
jobb"
"Du
solltest
dir
vielleicht
einen
stabileren
Job
suchen"
Jo,
men
om
ingen
erbjuder
dans,
musik,
konst
Ja,
aber
wenn
niemand
Tanz,
Musik,
Kunst
anbietet
Hur
ska
vi
då
kunna
njuta
av
det
när
allt
är
över?
Wie
sollen
wir
das
dann
genießen,
wenn
alles
vorbei
ist?
Familjen
blir
sjuk.
Dom
dör
Die
Familie
wird
krank.
Sie
sterben
Men
på
grund
av
reserestriktioner
så
får
du
inte
besöka
dom
Aber
wegen
der
Reisebeschränkungen
darfst
du
sie
nicht
besuchen
Du
får
inte
gå
på
begravningen
för
att
ta
farväl
Du
darfst
nicht
zur
Beerdigung
gehen,
um
Abschied
zu
nehmen
Bara
sitta
hemma
och
känna
dig
maktlös
Nur
zu
Hause
sitzen
und
dich
hilflos
fühlen
Hur
kommer
världen
se
ut
när
allt
är
över?
Wie
wird
die
Welt
aussehen,
wenn
alles
vorbei
ist?
När
vi
kommer
ut
på
den
andra
sidan?
Wenn
wir
auf
der
anderen
Seite
sind?
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.