Текст и перевод песни Yuvan Shankar Raja feat. Priya Mali - Surprise Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kanavu
kanavu
pookkalai
Сны,
сны,
словно
цветы,
Ninaivil
nugarnthu
paarkkiren
В
своих
мыслях
я
лелею
их,
En
naavil
naaney
en
thenaagiren
На
моих
губах
я
сам
как
мёд.
Siragu
siragu
megathai
Облака,
облака,
легкие,
Aninthu
paranthu
pogiren
Обнимаю
и
растворяюсь
в
них,
Naanattra
naanaaga
naanaagiren
Я
становлюсь
самим
собой.
Veesum
vellai
kaatril
В
прохладном
белом
ветре
En
suvaasam
neenga
paarka
Ты
можешь
уловить
мой
аромат,
En
thega
theeyil
aadai
neithu
В
горячем
огне
я
соткал
одежду
Pootti
vaithene
И
спрятал
её.
Antha
saayam
pona
vaanil
В
том
вечернем
небе,
что
ушло,
Oru
vaanavillai
polley
Словно
радуга,
En
vaazhvil
vannam
sertha
Ты
добавила
красок
в
мою
жизнь,
Unnai
kaaval
kondeney
Я
ждал
тебя.
Un
moochu
paayum
antha
velaiyil
В
тот
момент,
когда
твоё
дыхание
коснётся
его,
Kanninnoram
neer
thuli
Слеза
из
моих
глаз
Veezha
kandeney
Скатится
вниз.
Veesum
vellai
kaatril
В
прохладном
белом
ветре
En
suvaasam
neenga
paarka
Ты
можешь
уловить
мой
аромат,
En
thega
theeyil
aadai
neithu
В
горячем
огне
я
соткал
одежду
Pootti
vaithene
И
спрятал
её.
Antha
saayam
pona
vaanil
В
том
вечернем
небе,
что
ушло,
Oru
vaanavillai
polley
Словно
радуга,
En
vaazhvil
vannam
sertha
Ты
добавила
красок
в
мою
жизнь,
Unnai
kaaval
kondeney
Я
ждал
тебя.
Pani
malaigalil
amaidhiyai
poley
Как
нектар
в
снежных
горах,
Nee
vaazhnthaay
naan
varum
varaiyiley
Ты
жила,
пока
я
не
пришел,
Puyalena
naan
thaakkinen
Я
стану
бурей,
Yethetho
minnalgal
veesinen
Мечу
молнии,
Oyamal
jovendru
pesinen
Бесстрашно
говорю
с
Юпитером.
Marak
kilaigalil
vazhinthidum
mazhaiththuli
Капли
дождя,
падающие
на
западные
склоны
холмов,
Tharai
vizhum
munney
uraivathai
poley
Словно
боль
перед
родами,
Nee
uthirukkum
vaarthai
ovvondrum
Каждое
слово,
что
ты
роняешь,
Urainthu
poga
kandeney
Я
вижу,
как
оно
исчезает.
Edhai
kaadhal
endra
Что
такое
любовь
Chinna
sollil
В
нескольких
словах
Pooti
vaikathey
Я
спрятал.
Veesum
vellai
kaatril
В
прохладном
белом
ветре
En
suvaasam
neenga
paarka
Ты
можешь
уловить
мой
аромат,
En
thega
theeyil
aadai
neithu
В
горячем
огне
я
соткал
одежду
Pootti
vaithene
И
спрятал
её.
Antha
saayam
pona
vaanil
В
том
вечернем
небе,
что
ушло,
Oru
vaanavillai
polley
Словно
радуга,
En
vaazhvil
vannam
sertha
Ты
добавила
красок
в
мою
жизнь,
Unnai
kaaval
kondeney
Я
ждал
тебя.
Un
moochu
paayum
antha
velaiyil
В
тот
момент,
когда
твоё
дыхание
коснётся
его,
Kanninnoram
neer
thuli
Слеза
из
моих
глаз
Veezha
kandeney
Скатится
вниз.
Pyaar
prema
kaadhal
Любовь,
преданность,
страсть
Pyaar
prema
kaadhal
Любовь,
преданность,
страсть
Pyaar
prema
kaadhal
Любовь,
преданность,
страсть
Pyaar
prema
kaadhal
Любовь,
преданность,
страсть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIAM GARRETT WALDEN, A. PATRICK ROSE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.