filthynate - Alcoholics Apologist - перевод текста песни на немецкий

Alcoholics Apologist - filthynateперевод на немецкий




Alcoholics Apologist
Alkoholiker-Apologet
Waited 21 years to drink
Habe 21 Jahre gewartet, um zu trinken
And I ain't stopped since
Und ich habe seitdem nicht aufgehört
Think that I got addicted
Glaube, ich bin süchtig geworden
To all the nonsense
Nach all dem Unsinn
I don't like all the things
Ich mag all die Dinge nicht
That I see in my head
Die ich in meinem Kopf sehe
Really got a fight to pick
Habe wirklich einen Kampf auszutragen
With my conscience
Mit meinem Gewissen
I see you when I close both my eyelids
Ich sehe dich, wenn ich meine Augenlider schließe
Can't keep runnin I'm too high on mileage
Kann nicht weiterrennen, ich bin zu hoch auf Kilometern
Started slippin away, I can't hide it
Fing an wegzurutschen, ich kann es nicht verbergen
If it's too much for you then goodbye then
Wenn es zu viel für dich ist, dann auf Wiedersehen
If you've had too much
Wenn du zu viel hattest
I don't blame you
Ich mache dir keine Vorwürfe
I just like bein drunk
Ich mag es einfach, betrunken zu sein
I'm myself
Ich bin ich selbst
When I'm numb
Wenn ich betäubt bin
Downin bottle after bottle
Trinke Flasche um Flasche
When it's empty
Wenn sie leer ist
I just grab another one
Schnappe ich mir einfach eine neue
What you want
Was willst du
Have some fun
Hab Spaß
Alcoholics apologist checkin in
Alkoholiker-Apologet meldet sich
Hi my name is Nate guess I'm back again
Hallo, mein Name ist Nate, schätze, ich bin wieder da
I don't plan on changin shit
Ich habe nicht vor, etwas zu ändern
I just thought I'd warn you before the end I said
Ich dachte nur, ich warne dich vor dem Ende, sagte ich
Alcoholics apologist checkin in
Alkoholiker-Apologet meldet sich
Hi my name is Nate guess I'm back again
Hallo, mein Name ist Nate, schätze, ich bin wieder da
I don't plan on changin shit
Ich habe nicht vor, etwas zu ändern
I just thought I'd warn you before the end
Ich dachte nur, ich warne dich vor dem Ende
Think that it runs all up in my genes
Denke, dass es in meinen Genen liegt
In my family tree
In meinem Stammbaum
We're all addicted to smokin weed
Wir sind alle süchtig danach, Gras zu rauchen
Sippin anythin
Schlürfen alles
That might help us find some relief
Was uns helfen könnte, etwas Erleichterung zu finden
But I can't believe
Aber ich kann nicht glauben
That this shit could happen to me
Dass mir das passieren konnte
I need a remedy
Ich brauche ein Heilmittel
Bottles I keep on countin
Flaschen, die ich immer weiter zähle
A couple more than I'm downin
Ein paar mehr, als ich trinke
Like Kendrick said, think I'm drownin
Wie Kendrick sagte, ich glaube, ich ertrinke
The pool is too deep to stand in
Der Pool ist zu tief, um darin zu stehen
I haven't been myself in a minute
Ich war schon eine Weile nicht mehr ich selbst
But I think that's the point
Aber ich denke, das ist der Punkt
Walk through the void
Gehe durch die Leere
But it's killin me
Aber es bringt mich um
I became the enemy
Ich wurde zum Feind
Lost my best friend in the end
Habe am Ende meinen besten Freund verloren
Turned to villainy
Wurde zum Schurken
I can't be a friend to me
Ich kann mir selbst kein Freund sein
I can't keep pretending things
Ich kann nicht länger so tun, als ob
Are ever gonna change, only worsen
Sich jemals etwas ändern wird, es wird nur schlimmer
Don't depend on me
Verlass dich nicht auf mich
I depend on anything
Ich verlasse mich auf alles
That helps me to forget who I'm meant to be
Was mir hilft zu vergessen, wer ich sein sollte
The good guy's a lie I'm tryna drown him with this hennessy
Der gute Kerl ist eine Lüge, ich versuche ihn mit diesem Hennessy zu ertränken
Vodka soda, rum and cola
Wodka Soda, Rum und Cola
Loss of morals, dumb persona
Verlust von Moral, dumme Persona
It's all a portal, once I'm sober
Es ist alles ein Portal, sobald ich nüchtern bin
I'll miss you all
Werde ich euch alle vermissen
Then I'll start all over
Dann fange ich wieder von vorne an
If you've had too much
Wenn du zu viel hattest
I don't blame you
Ich mache dir keine Vorwürfe
I just like bein drunk
Ich mag es einfach, betrunken zu sein
I'm myself
Ich bin ich selbst
When I'm numb
Wenn ich betäubt bin
Downin bottle after bottle
Trinke Flasche um Flasche
When it's empty
Wenn sie leer ist
I just grab another one
Schnappe ich mir einfach eine neue
What you want
Was willst du, Süße
Have some fun
Hab Spaß
Alcoholics apologist checkin in
Alkoholiker-Apologet meldet sich
Hi my name is Nate guess I'm back again
Hallo, mein Name ist Nate, schätze, ich bin wieder da
I don't plan on changin shit
Ich habe nicht vor, etwas zu ändern
I just thought I'd warn you before the end I said
Ich dachte nur, ich warne dich vor dem Ende, sagte ich
Alcoholics apologist checkin in
Alkoholiker-Apologet meldet sich
Hi my name is Nate guess I'm back again
Hallo, mein Name ist Nate, schätze, ich bin wieder da
I don't plan on changin shit
Ich habe nicht vor, etwas zu ändern
I just thought I'd warn you before the end
Ich dachte nur, ich warne dich vor dem Ende
Drink drink drink drink drink
Trink, trink, trink, trink, trink
Fuck you mean you gonna stop
Was zum Teufel meinst du mit, du hörst auf
Fuck you mean you gonna stop
Was zum Teufel meinst du mit, du hörst auf
Gonna stop
Hörst auf
Drink drink drink drink drink
Trink, trink, trink, trink, trink
Fuck you mean you gonna stop
Was zum Teufel meinst du mit, du hörst auf
Fuck you mean you gonna stop
Was zum Teufel meinst du mit, du hörst auf
Gonna stop
Hörst auf
I can't take one more sip I'm done
Ich kann keinen Schluck mehr nehmen, ich bin fertig
I gave you everything you want
Ich habe dir alles gegeben, was du willst
I can't take one more sip I'm done
Ich kann keinen Schluck mehr nehmen, ich bin fertig
It's just a show that I put on
Es ist nur eine Show, die ich aufführe





Авторы: Nate Ogane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.