flumpool - ベガ~過去と未来の北極星~ - перевод текста песни на немецкий

ベガ~過去と未来の北極星~ - flumpoolперевод на немецкий




ベガ~過去と未来の北極星~
Vega ~ Polarstern der Vergangenheit und Zukunft ~
ずっと 君と同じ 星を見てる
Ich schaue immer denselben Stern an wie du
違う場所で 追いかけてる
Ein Licht, das ich von einem anderen Ort aus verfolge
手に取った 宇宙(そら)の図鑑では
In dem Weltall-Lexikon, das ich früher zur Hand nahm
あらゆる空想が真理だった
war jede Fantasie Wahrheit
僕はどれくらい君のことを無邪気に信じていられただろう
Wie sehr konnte ich wohl unschuldig an dich geglaubt haben?
夜空の海図が導く 君の居場所まで
Die Seekarte des Nachthimmels führt mich zu dem Ort, wo du bist
今だから分かることがある あの日より 恋焦がれてると
Es gibt Dinge, die ich jetzt verstehe, ich sehne mich mehr nach dir als an jenem Tag
この 鼓動の音が聞こえているかい?
Hörst du das Geräusch meines Herzschlags?
君を強く想ったからさ
Weil ich so stark an dich gedacht habe
青い時代には戻れなくたって
Auch wenn ich nicht in die Tage der Jugend zurückkehren kann
まだ残ってる 微かな微熱 もう一度 君のそばに
Ein leises Fieber ist noch da, noch einmal an deiner Seite
冬の星座に 息を潜め
Unter den Wintersternbildern halte ich den Atem an
想ってる 君も見ているかい?
Ich denke an dich, schaust du auch?
パノラマに広がる丘 君と来てた頃と
Der Hügel, der sich wie ein Panorama ausbreitet, wie damals, als ich mit dir hierherkam
何も変わらない 変わっていたのは 君がいないと嘆く僕の心
Nichts hat sich verändert, verändert hat sich nur mein Herz, das beklagt, dass du nicht hier bist
きっと今も同じ 未来(そら)を見てる
Sicherlich blicken wir auch jetzt in dieselbe Zukunft (denselben Himmel)
壊れちゃいない あの日君と
Er ist nicht zerbrochen, von jenem Tag mit dir,
針路(はり)を合わせた あの羅針盤(ジャイロスコープ)
jener Kompass (Gyroskop), mit dem wir den Kurs abstimmten
不確かでも 遠くてもいいから ただ 君のそばに
Auch wenn es ungewiss ist, auch wenn es weit entfernt ist, ich will einfach nur an deiner Seite sein
愛だ恋だなんて どうでもよかったんだ
Dinge wie Liebe und Romanzen waren mir egal
二人がいた時間こそが 答えだったんだ すべてだったんだ
Die Zeit, die wir zusammen verbrachten, war die Antwort, sie war alles
きっと明日も同じ 未来(そら)を見てる
Sicherlich werde ich auch morgen in dieselbe Zukunft (denselben Himmel) blicken
今は一人 追いかけ続ける
Jetzt verfolge ich es allein weiter
青い時代には戻れなくたって
Auch wenn ich nicht in die Tage der Jugend zurückkehren kann
まだ残ってる 微かな微熱 もう一度 君に会いたい
Ein leises Fieber ist noch da, ich möchte dich wiedersehen





Авторы: 山村 隆太, 尼川 元気, 山村 隆太, 尼川 元気


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.