Đorđe Balašević - Poslednja nevesta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Đorđe Balašević - Poslednja nevesta




Poslednja nevesta
The Last Bride
Vesnik svadbe po sokaku svuda je
Everywhere in the streets, there's news of a wedding
Brinu snajke šta će koja mesiti
The brides-to-be worry about what they'll knead
Neko mi se, kanda, skoro udaje
Someone, it seems, is getting married soon
Moralo se i to jednom desiti
It had to happen sometime
Tu livadu ja sam prvi kosio
I was the first to mow this meadow
Pričam više nego što bih smeo
I talk more than I should
'Ajde, odavno bih je zaprosio
I would have proposed to her long ago
Da sam samo hteo
If only I'd wanted to
Vetrić glanca krune granja
The breeze polishes the crown of the branches
Tamiš nosi par lokvanja
The Tamiš river carries a few water lilies
Račun svedi: šta sad vredi mladost tričava?
Count it up: what's the point of frivolous youth now?
Nevažno je to sve skupa
It's all insignificant
Sećanje je smešna lupa
Memory is a funny magnifying glass
Koja sitne stvari uveličava
That magnifies trivial things
Oprezno s tom violinom
Be careful with that violin
Ona čezne za tišinom
She craves silence
K'o da škakljaš anđelčiće vrhom gudala
It's like tickling little angels with the tip of the bow
A nju nemoj pominjati
And don't mention her
Neće svet zbog toga stati
The world won't stop for that
Ma, neće biti prva što se udala
She won't be the first to get married
Ništa lakše nego sebe slagati
It's easier than ever to lie to oneself
Ništa lakše neg' se nasmrt opiti
It's easier than ever to get dead drunk
I ništa teže nego zalud tragati
And nothing is harder than searching in vain
Od sto drugih nju sam prob'o sklopiti
Out of a hundred others, I tried to fit her
Srce cupka, al' misao okleva
My heart is racing, but my mind hesitates
Čeka da se stvari same dese
Waiting for things to happen on their own
A tuga lepše zvuči kad se otpeva
And sorrow sounds better when it's sung
Pesma sve podnese
Song endures everything
Bog je katkad pravi šeret
God is a real prankster sometimes
Na strmini doda teret
He adds a burden to the steep slope
I potura nedohvatno da se do'vati
And he offers the unattainable to be reached for
Bog je dobar, kako kome
God is good, to each his own
Al' bolje ne pitaj o tome
But it's better not to ask about it
Ućutaću ili ću opsovati
I'll either fall silent or swear
Polagano, Šanji bači
Slowly, Šanji, throw it
Ti si znao šta mi znači
You knew what it meant to me
Ko da heklaš paučinu vrhom gudala
It's like crocheting a spider web with the tip of the bow
Kad pred crkvom baci buket
When she throws the bouquet in front of the church
Neka padne, kao uklet
Let it fall, like it's cursed
Neka bude zadnja što se udala
Let her be the last one to get married
Samo bol je u životu siguran
Only pain is certain in life
Sreću nosi neki poštar jako spor
Happiness is carried by some very slow postman
Neka samo ovu noć da izguram
Just let me get through this night
Sutra ću već naći dobar izgovor
Tomorrow I'll find a good excuse





Авторы: Dorde Balasevic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.