Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
В
твоїх
очах
десь
на
самому
дні
In
deinen
Augen,
ganz
tief
im
Grund
Моє
кохання
спокій
відшукало
Hat
meine
Liebe
Ruhe
gefunden
Вже
скільки
літ
не
віриться
мені
Schon
so
viele
Jahre,
ich
kann
es
kaum
glauben
Що
разом
ми,
але
цього
замало
Dass
wir
zusammen
sind,
aber
das
ist
nicht
genug
Свій
кожен
день
присвячую
тобі
Jeden
meiner
Tage
widme
ich
dir
І
з
радістю
до
серця
пригортаю
Und
mit
Freude
drücke
ich
dich
an
mein
Herz
А
в
досвіт
сонця
хочеться
мені
Und
im
Morgengrauen
möchte
ich
Шепнути
сонній:
"Я
тебе
кохаю!"
Dir
schlafend
zuflüstern:
"Ich
liebe
dich!"
Усе
тому,
що
ти
— моє
кохання
All
das,
weil
du
meine
Liebe
bist
Усе
тому,
що
ти
— моя
єдина
All
das,
weil
du
meine
Einzige
bist
Усе
тому,
що
діти
є
у
нас
All
das,
weil
wir
Kinder
haben
Усе
тому,
що
ти
— моя
дружина
All
das,
weil
du
meine
Frau
bist
Усе
тому,
що
ти
— моє
кохання
All
das,
weil
du
meine
Liebe
bist
Усе
тому,
що
ти
— моя
єдина
All
das,
weil
du
meine
Einzige
bist
Усе
тому,
що
діти
є
у
нас
All
das,
weil
wir
Kinder
haben
Усе
тому,
що
ти
— моя
дружина
All
das,
weil
du
meine
Frau
bist
В
твоїх
очах
з'явилася
сльоза
In
deinen
Augen
erschien
eine
Träne
Яку
від
щастя
витерти
забула
Die
du
vor
Glück
zu
trocknen
vergaßt
Коли
на
світ
з'явилось
немовля
Als
das
Baby
zur
Welt
kam
І
перший
крик
його
тоді
почула
Und
ich
seinen
ersten
Schrei
hörte
Для
тебе
я
у
долі
повсякчас
Für
dich
erbitte
ich
vom
Schicksal
stets
Прошу
лише
щасливі
світлі
днини!
Nur
glückliche,
helle
Tage!
І
знай,
що
промовляю
кожен
раз
Und
wisse,
dass
ich
jedes
Mal
Слова
кохання
тільки
для
дружини!
Die
Worte
der
Liebe
nur
für
meine
Frau
spreche!
Усе
тому,
що
ти
— моє
кохання
All
das,
weil
du
meine
Liebe
bist
Усе
тому,
що
ти
— моя
єдина
All
das,
weil
du
meine
Einzige
bist
Усе
тому,
що
діти
є
у
нас
All
das,
weil
wir
Kinder
haben
Усе
тому,
що
ти
— моя
дружина
All
das,
weil
du
meine
Frau
bist
Усе
тому,
що
ти
— моє
кохання
All
das,
weil
du
meine
Liebe
bist
Усе
тому,
що
ти
— моя
єдина
All
das,
weil
du
meine
Einzige
bist
Усе
тому,
що
діти
є
у
нас
All
das,
weil
wir
Kinder
haben
Усе
тому,
що
ти
— моя
дружина
All
das,
weil
du
meine
Frau
bist
Усе
тому,
що
ти
— моє
кохання
All
das,
weil
du
meine
Liebe
bist
Усе
тому,
що
ти
— моя
єдина
All
das,
weil
du
meine
Einzige
bist
Усе
тому,
що
діти
є
у
нас
All
das,
weil
wir
Kinder
haben
Усе
тому,
що
ти
— моя
дружина
All
das,
weil
du
meine
Frau
bist
Усе
тому,
що
ти
— моє
кохання
All
das,
weil
du
meine
Liebe
bist
Усе
тому,
що
ти
— моя
єдина
All
das,
weil
du
meine
Einzige
bist
Усе
тому,
що
діти
є
у
нас
All
das,
weil
wir
Kinder
haben
Усе
тому,
що
ти
— моя
дружина
All
das,
weil
du
meine
Frau
bist
Усе
тому,
що
діти
є
у
нас
All
das,
weil
wir
Kinder
haben
Усе
тому,
що
ти
— моя
дружина
All
das,
weil
du
meine
Frau
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: м. гандзола
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.