Павло Доскоч - Запалений вогник - перевод текста песни на немецкий

Запалений вогник - Павло Доскочперевод на немецкий




Запалений вогник
Entzündetes Feuerchen
В сутінках згасли вогні, тільки в далекім вікні
In der Dämmerung erloschen die Lichter, nur in einem fernen Fenster
Через холодні вітри засяє
durch kalte Winde hindurch leuchtet es
Наче маяк в темноті, світить здалека мені
Wie ein Leuchtturm in der Dunkelheit, scheint es mir von weitem
Вогник, що завжди мене чекає!
Ein Feuerchen, das immer auf mich wartet!
Може десь в самоті ти запалиш мені вогник
Vielleicht wirst du irgendwo in der Einsamkeit ein Feuerchen für mich anzünden
В темноті відчини, обігрій моє кохання!
Öffne in der Dunkelheit, wärme meine Liebe!
Назавжди тільки ти і повір, що дві зустрілись долі!
Für immer nur du und glaube, dass zwei Schicksale sich trafen!
При вогні в теплоті двох сердець, що покохали
Am Feuer, in der Wärme von zwei Herzen, die sich verliebten
Буде все, як тоді, як уперше пострічались
Wird alles so sein, wie damals, als wir uns zum ersten Mal trafen
Серед довгих стежин, що далеко заблукали в полі
Inmitten langer Pfade, die sich weit im Feld verirrten
Знову в дорогу спішу, птахом з подвір'я лечу
Wieder eile ich auf den Weg, fliege wie ein Vogel vom Hof
В серці тривожно та це даремно
Im Herzen bin ich beunruhigt, aber das ist umsonst
Вірю, завжди повернусь, світлу в вікні посміхнусь
Ich glaube, ich werde immer zurückkehren, dem Licht im Fenster zulächeln
Тихо засну при вогні, напевно
Leise einschlafen am Feuer, sicherlich
Може десь в самоті ти запалиш мені вогник
Vielleicht wirst du irgendwo in der Einsamkeit ein Feuerchen für mich anzünden
В темноті відчини, обігрій моє кохання!
Öffne in der Dunkelheit, wärme meine Liebe!
Назавжди тільки ти і повір, що дві зустрілись долі!
Für immer nur du und glaube, dass zwei Schicksale sich trafen!
При вогні в теплоті двох сердець, що покохали
Am Feuer, in der Wärme von zwei Herzen, die sich verliebten
Буде все, як тоді, як уперше пострічались
Wird alles so sein, wie damals, als wir uns zum ersten Mal trafen
Серед довгих стежин, що далеко заблукали в полі
Inmitten langer Pfade, die sich weit im Feld verirrten
Може десь в самоті ти запалиш мені вогник
Vielleicht wirst du irgendwo in der Einsamkeit ein Feuerchen für mich anzünden
В темноті відчини, обігрій моє кохання!
Öffne in der Dunkelheit, wärme meine Liebe!
Назавжди тільки ти і повір, що дві зустрілись долі!
Für immer nur du und glaube, dass zwei Schicksale sich trafen!
При вогні в теплоті двох сердець, що покохали
Am Feuer, in der Wärme von zwei Herzen, die sich verliebten
Буде все, як тоді, як уперше пострічались
Wird alles so sein, wie damals, als wir uns zum ersten Mal trafen
Серед довгих стежин, що далеко заблукали в полі
Inmitten langer Pfade, die sich weit im Feld verirrten





Авторы: павло доскоч

Павло Доскоч - Кращі пісні
Альбом
Кращі пісні
дата релиза
13-06-2019

1 Між берегами
2 На річці Сереті
3 На ріці
4 Матері
5 Мамині рушники
6 Конвалія
7 Коло берега човни
8 Зорепад
9 Не кажи
10 Я покохав
11 Я їду в Карпати
12 Циганочка - циганочка
13 Ти усміхнешся
14 Ти одна
15 Там де рідна хата
16 Соловейко
17 Прийду до тебе
18 Я їду до моря
19 Приворотне зілля
20 Ніч запалює вогні
21 Олена
22 Троянда
23 Яблунева заметіль
24 Я малюю твої очі
25 Я думаю про Вас
26 Червневий ранок
27 Циган
28 Ти пройшла повз мене
29 Новорічна
30 Ти моя мрія
31 Сніжинки
32 Розкажіть смереки
33 Поле широке
34 Пісня про тебе
35 Осінь
36 Орися
37 Так засміялася весна
38 Посади кохана Ружу
39 По долині річка
40 Над Дністром
41 Моє Поділля
42 Лиш тобi
43 Запитай у мого серця
44 Пшениця колоситься
45 За городом вишні зацвіли
46 Весілля коханої
47 Батькова криниця
48 Лиш тобі
49 Білі лебеді
50 Люблю тебе
51 Падала зірка
52 Акація
53 Дівчина-нічка
54 Дружині
55 Вишиванка
56 Дай рученьку на дорогу
57 На добраніч Львів
58 На другу весну
59 На хвилинку почекай
60 Ой, ти струмочку
61 Мамина яблуня
62 Лілія
63 Запалений вогник
64 Добрий сон
65 Для тебе
66 Дароване намисто
67 Вогонь посеред ночі
68 Васелина
69 Білі заметілі
70 А я собі заспіваю
71 Океан
72 Піду за перевал
73 Слід кохання
74 Піду за первал
75 Україні

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.