Текст и перевод песни Павло Доскоч - Лілія
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Наче
в
казковому
сні,
ти
розцвіла
повесні
Like
in
a
fairytale
dream,
you
bloomed
in
spring
Квіткою
всіх
моїх
снів
неждано
The
flower
of
all
my
dreams,
unexpectedly.
Наче
лілею
в
саду
— може,
колись
я
зірву
Like
a
lily
in
the
garden
- maybe
someday
I'll
pick
you
Тільки
скажи:
чому
так
рано?
Just
tell
me:
why
so
soon?
Лілія,
скажи:
чому
про
тебе
так
ночами
мрію
я?
Lily,
tell
me:
why
do
I
dream
of
you
so
much
at
night?
Лілія,
скажи:
чому
у
серці
мріяна
весна?
Lily,
tell
me:
why
is
there
a
dreamed-of
spring
in
my
heart?
Лілія,
чекаю
я
тебе
і
в
наше
щастя
вірю
я
Lily,
I'm
waiting
for
you
and
I
believe
in
our
happiness
Лілія,
о
ніби
квітка,
навесні
ти
розцвіла
Lily,
oh,
like
a
flower,
you
bloomed
in
spring.
Світиться
вогник
в
очах,
серце
тріпоче,
мов
птах
A
light
shines
in
my
eyes,
my
heart
flutters
like
a
bird
Тільки
побачу
здаля
тебе
я
Just
when
I
see
you
from
afar.
Поглядом
лиш
поверне,
квіткою
кличу
тебе
With
just
a
glance
you
return,
I
call
you
like
a
flower
Іменем
цвіту
весни
— Лілея
By
the
name
of
spring's
bloom
- Lily.
Лілія,
скажи:
чому
про
тебе
так
ночами
мрію
я?
Lily,
tell
me:
why
do
I
dream
of
you
so
much
at
night?
Лілія,
скажи:
чому
у
серці
мріяна
весна?
Lily,
tell
me:
why
is
there
a
dreamed-of
spring
in
my
heart?
Лілія,
чекаю
я
тебе
і
в
наше
щастя
вірю
я
Lily,
I'm
waiting
for
you
and
I
believe
in
our
happiness
Лілія,
о
ніби
квітка,
навесні
ти
розцвіла
Lily,
oh,
like
a
flower,
you
bloomed
in
spring.
Коли
повіриш
чи
ні,
але
ти
снишся
мені
Believe
it
or
not,
but
you
appear
in
my
dreams
Ще
й
як
у
зоряну
ніч
до
рання
Even
on
a
starry
night
until
morning.
Я
признаюся
тобі:
кращих
не
бачив
я
снів
I
confess
to
you:
I
haven't
seen
better
dreams
А
може,
у
серці
моїм
кохання?
Or
maybe,
in
my
heart,
it's
love?
Лілія,
скажи:
чому
про
тебе
так
ночами
мрію
я?
Lily,
tell
me:
why
do
I
dream
of
you
so
much
at
night?
Лілія,
скажи:
чому
у
серці
мріяна
весна?
Lily,
tell
me:
why
is
there
a
dreamed-of
spring
in
my
heart?
Лілія,
чекаю
я
тебе
і
в
наше
щастя
вірю
я
Lily,
I'm
waiting
for
you
and
I
believe
in
our
happiness
Лілія,
о
ніби
квітка,
навесні
ти
розцвіла
Lily,
oh,
like
a
flower,
you
bloomed
in
spring.
Лілія,
скажи:
чому
про
тебе
так
ночами
мрію
я?
Lily,
tell
me:
why
do
I
dream
of
you
so
much
at
night?
Лілія,
скажи:
чому
у
серці
мріяна
весна?
Lily,
tell
me:
why
is
there
a
dreamed-of
spring
in
my
heart?
Лілія,
чекаю
я
тебе
і
в
наше
щастя
вірю
я
Lily,
I'm
waiting
for
you
and
I
believe
in
our
happiness
Лілія,
о
ніби
квітка,
навесні
ти
розцвіла
Lily,
oh,
like
a
flower,
you
bloomed
in
spring.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.