Павло Доскоч - На хвилинку почекай - перевод текста песни на немецкий

На хвилинку почекай - Павло Доскочперевод на немецкий




На хвилинку почекай
Warte einen Augenblick
Тихо осінь жовтим листям закружляла у гаю
Leise wirbelte der Herbst mit gelben Blättern im Hain
Я на тебе зачекався, наче місяць на зорю
Ich habe auf dich gewartet, wie der Mond auf die Morgendämmerung
Вийдеш ти, та не надовго, поспішаєш до зорі
Du kommst heraus, aber nicht für lange, eilst zur Morgendämmerung
Моє серце розриваєш на частиночки малі
Mein Herz zerreißt du in kleine Stücke
Ну почекай хоч на хвилину і від мене не тікай
Nun warte doch einen Augenblick und lauf nicht vor mir davon
Надивлюся в твої очі, мов блакитний небокрай
Ich schaue in deine Augen, wie in den blauen Himmel
У селі дівчат багато, лиш у мене ти одна
Im Dorf gibt es viele Mädchen, aber du bist die Einzige für mich
Може зірка, може пісня, може квітка весняна
Vielleicht ein Stern, vielleicht ein Lied, vielleicht eine Frühlingsblume
Ну почекай хоч на хвилину і від мене не тікай
Nun warte doch einen Augenblick und lauf nicht vor mir davon
Надивлюся в твої очі, мов блакитний небокрай
Ich schaue in deine Augen, wie in den blauen Himmel
У селі дівчат багато, лиш у мене ти одна
Im Dorf gibt es viele Mädchen, aber du bist die Einzige für mich
Може зірка, може пісня, може квітка весняна
Vielleicht ein Stern, vielleicht ein Lied, vielleicht eine Frühlingsblume
Вже лелеки закружляли понад гаєм, як колись
Schon wirbelten die Störche über dem Hain, wie einst
Мої мрії про кохання десь у вирій понеслись
Meine Träume von Liebe sind irgendwo in die Ferne gezogen
Та у серці все чекання десь надію зігріва
Aber im Herzen wärmt das Warten noch immer eine Hoffnung
Що на другий рік зійдемось, наче долі два крила
Dass wir im nächsten Jahr zusammenkommen, wie zwei Flügel eines Schicksals
Ну почекай хоч на хвилину і від мене не тікай
Nun warte doch einen Augenblick und lauf nicht vor mir davon
Надивлюся в твої очі, мов блакитний небокрай
Ich schaue in deine Augen, wie in den blauen Himmel
У селі дівчат багато, лиш у мене ти одна
Im Dorf gibt es viele Mädchen, aber du bist die Einzige für mich
Може зірка, може пісня, може квітка весняна
Vielleicht ein Stern, vielleicht ein Lied, vielleicht eine Frühlingsblume
Ну почекай хоч на хвилину і від мене не тікай
Nun warte doch einen Augenblick und lauf nicht vor mir davon
Надивлюся в твої очі, мов блакитний небокрай
Ich schaue in deine Augen, wie in den blauen Himmel
У селі дівчат багато, лиш у мене ти одна
Im Dorf gibt es viele Mädchen, aber du bist die Einzige für mich
Може зірка, може пісня, може квітка весняна
Vielleicht ein Stern, vielleicht ein Lied, vielleicht eine Frühlingsblume
Мов на крилах, полетіла ти від рідної землі
Wie auf Flügeln bist du von der heimatlichen Erde fortgeflogen
Вже у тебе є родина, я ж самотній у селі
Du hast schon eine Familie, ich aber bin einsam im Dorf
Тиха осінь у чеканні заблудилася на мить
Der stille Herbst hat sich im Warten für einen Moment verirrt
Та кохання в моїм серці чомусь сумно так болить
Aber die Liebe in meinem Herzen schmerzt so traurig
Ну почекай хоч на хвилину і від мене не тікай
Nun warte doch einen Augenblick und lauf nicht vor mir davon
Надивлюся в твої очі, мов блакитний небокрай
Ich schaue in deine Augen, wie in den blauen Himmel
У селі дівчат багато, лиш у мене ти одна
Im Dorf gibt es viele Mädchen, aber du bist die Einzige für mich
Може зірка, може пісня, може квітка весняна
Vielleicht ein Stern, vielleicht ein Lied, vielleicht eine Frühlingsblume
Ну почекай хоч на хвилину і від мене не тікай
Nun warte doch einen Augenblick und lauf nicht vor mir davon
Надивлюся в твої очі, мов блакитний небокрай
Ich schaue in deine Augen, wie in den blauen Himmel
У селі дівчат багато, лиш у мене ти одна
Im Dorf gibt es viele Mädchen, aber du bist die Einzige für mich
Може зірка, може пісня, може квітка весняна
Vielleicht ein Stern, vielleicht ein Lied, vielleicht eine Frühlingsblume





Авторы: павло доскоч

Павло Доскоч - Кращі пісні
Альбом
Кращі пісні
дата релиза
13-06-2019

1 Між берегами
2 На річці Сереті
3 На ріці
4 Матері
5 Мамині рушники
6 Конвалія
7 Коло берега човни
8 Зорепад
9 Не кажи
10 Я покохав
11 Я їду в Карпати
12 Циганочка - циганочка
13 Ти усміхнешся
14 Ти одна
15 Там де рідна хата
16 Соловейко
17 Прийду до тебе
18 Я їду до моря
19 Приворотне зілля
20 Ніч запалює вогні
21 Олена
22 Троянда
23 Яблунева заметіль
24 Я малюю твої очі
25 Я думаю про Вас
26 Червневий ранок
27 Циган
28 Ти пройшла повз мене
29 Новорічна
30 Ти моя мрія
31 Сніжинки
32 Розкажіть смереки
33 Поле широке
34 Пісня про тебе
35 Осінь
36 Орися
37 Так засміялася весна
38 Посади кохана Ружу
39 По долині річка
40 Над Дністром
41 Моє Поділля
42 Лиш тобi
43 Запитай у мого серця
44 Пшениця колоситься
45 За городом вишні зацвіли
46 Весілля коханої
47 Батькова криниця
48 Лиш тобі
49 Білі лебеді
50 Люблю тебе
51 Падала зірка
52 Акація
53 Дівчина-нічка
54 Дружині
55 Вишиванка
56 Дай рученьку на дорогу
57 На добраніч Львів
58 На другу весну
59 На хвилинку почекай
60 Ой, ти струмочку
61 Мамина яблуня
62 Лілія
63 Запалений вогник
64 Добрий сон
65 Для тебе
66 Дароване намисто
67 Вогонь посеред ночі
68 Васелина
69 Білі заметілі
70 А я собі заспіваю
71 Океан
72 Піду за перевал
73 Слід кохання
74 Піду за первал
75 Україні

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.