Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Холодом
віє
зимовим,
вже
осінь
минає
Kalt
weht
es
winterlich,
schon
vergeht
der
Herbst
Сумно
під
ноги
падуть
пожовтілі
листи
Traurig
fallen
die
vergilbten
Blätter
zu
Boden
Ти
не
вернешся
та
серце
моє
все
чекає
Du
kehrst
nicht
zurück,
doch
mein
Herz
wartet
immer
noch
В
пам'яті
сумно
гортаю
забуті
сліди
In
Erinnerung
blättere
ich
traurig
durch
vergessene
Spuren
Згадую
те,
як
з
тобою
недавно
гуляли
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
neulich
spazieren
gingen
Наче
для
нас
все
навколо
буяло,
цвіло
Als
ob
alles
um
uns
herum
blühte
und
gedieh
Клени
і
квіти
тобі
про
кохання
шептали
Ahorne
und
Blumen
flüsterten
dir
von
Liebe
Сонце
тоді
дарувало
весняне
тепло!
Die
Sonne
schenkte
damals
frühlingshafte
Wärme!
Осінь,
чому
жовтий
лист
тихо
падає
з
неба?
Herbst,
warum
fällt
das
gelbe
Blatt
leise
vom
Himmel?
Осінь,
чому
листопад
навіває
дощі?
Herbst,
warum
bringt
der
Laubfall
Regen?
Осінь,
морозом
не
вій
на
волосся,
не
треба!
Herbst,
weh
nicht
mit
Frost
auf
mein
Haar,
bitte
nicht!
Осінь,
чому
невблаганна
на
світі
лиш
ти?
Herbst,
warum
bist
nur
du
unerbittlich
auf
der
Welt?
Може
колись
заблукале
вернеться
кохання
Vielleicht
kehrt
die
verirrte
Liebe
irgendwann
zurück
І
посміхнеться
тобі
чи
мені
— все
одно
Und
lächelt
dich
oder
mich
an
– es
ist
egal
Осінь
пожовклим
листом
лиш
кивне
на
прощання
Der
Herbst
nickt
nur
mit
einem
vergilbten
Blatt
zum
Abschied
І
перекрутить
в
очах
романтичне
кіно
Und
spult
in
den
Augen
einen
romantischen
Film
ab
І
розійдуться
стежки,
посивілі,
морозом
Und
die
Wege
trennen
sich,
ergraut,
vom
Frost
bedeckt
Цифри
зима
намалює
на
моїм
вікні
Der
Winter
malt
Zahlen
auf
mein
Fenster
Тільки
чому,
коли
дивлюся
я
твоє
фото
Nur
warum,
wenn
ich
dein
Foto
anschaue
Ніжно
і
сумно
всміхнеться
з
альбому
мені?
Lächelt
es
mich
zärtlich
und
traurig
aus
dem
Album
an?
Осінь,
чому
жовтий
лист
тихо
падає
з
неба?
Herbst,
warum
fällt
das
gelbe
Blatt
leise
vom
Himmel?
Осінь,
чому
листопад
навіває
дощі?
Herbst,
warum
bringt
der
Laubfall
Regen?
Осінь,
морозом
не
вій
на
волосся,
не
треба!
Herbst,
weh
nicht
mit
Frost
auf
mein
Haar,
bitte
nicht!
Осінь,
чому
невблаганна
на
світі
лиш
ти?
Herbst,
warum
bist
nur
du
unerbittlich
auf
der
Welt?
Осінь,
чому
жовтий
лист
тихо
падає
з
неба?
Herbst,
warum
fällt
das
gelbe
Blatt
leise
vom
Himmel?
Осінь,
чому
листопад
навіває
дощі?
Herbst,
warum
bringt
der
Laubfall
Regen?
Осінь,
морозом
не
вій
на
волосся,
не
треба!
Herbst,
weh
nicht
mit
Frost
auf
mein
Haar,
bitte
nicht!
Осінь,
чому
невблаганна
на
світі
лиш
ти?
Herbst,
warum
bist
nur
du
unerbittlich
auf
der
Welt?
Осінь,
чому
жовтий
лист
тихо
падає
з
неба?
Herbst,
warum
fällt
das
gelbe
Blatt
leise
vom
Himmel?
Осінь,
чому
листопад
навіває
дощі?
Herbst,
warum
bringt
der
Laubfall
Regen?
Осінь,
морозом
не
вій
на
волосся,
не
треба!
Herbst,
weh
nicht
mit
Frost
auf
mein
Haar,
bitte
nicht!
Осінь,
чому
невблаганна
на
світі
лиш
ти?
Herbst,
warum
bist
nur
du
unerbittlich
auf
der
Welt?
Осінь,
чому
жовтий
лист
тихо
падає
з
неба?
Herbst,
warum
fällt
das
gelbe
Blatt
leise
vom
Himmel?
Осінь,
чому
листопад
навіває
дощі?
Herbst,
warum
bringt
der
Laubfall
Regen?
Осінь,
морозом
не
вій
на
волосся,
не
треба!
Herbst,
weh
nicht
mit
Frost
auf
mein
Haar,
bitte
nicht!
Осінь,
чому
невблаганна
на
світі
лиш
ти?
Herbst,
warum
bist
nur
du
unerbittlich
auf
der
Welt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: павло доскоч Doskoch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.