Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Прийду до тебе
Ich werde zu dir kommen
Проснеться
з
вітерцем
тепло
не
скоро
Das
Wärme
wird
mit
dem
Wind
nicht
bald
erwachen
Не
скоро
скресне
лід
між
берегів
Nicht
bald
wird
das
Eis
zwischen
den
Ufern
brechen
Та
я
до
тебе
лину
через
гору
Doch
ich
eile
zu
dir
über
den
Berg
Не
в
силах
вже
чекати
до
весни
Kann
nicht
mehr
auf
den
Frühling
warten
Скажи
навіщо
спокій
мій
забрала?
Sag,
warum
hast
du
meine
Ruhe
genommen?
Навіщо
увійшла
у
мої
сни?
Warum
bist
du
in
meine
Träume
gekommen?
І
на
прощання
тихо
прошептала
Und
beim
Abschied
hast
du
leise
geflüstert
Що
"любий,
прочекай
аж
до
весни"!
"Liebling,
warte
bis
zum
Frühling"!
Прийду
до
тебе
коли
рікою
лід
зійде
Ich
werde
zu
dir
kommen,
wenn
das
Eis
auf
dem
Fluss
schmilzt
Як
замаїться
листом
зелений
гай
Wenn
der
grüne
Hain
mit
Blättern
erblüht
Прийду
до
тебе,
як
перша
квітка
зацвіте
Ich
werde
zu
dir
kommen,
wenn
die
erste
Blume
blüht
Тільки,
кохана,
на
мене
зачекай
Nur,
meine
Liebste,
warte
auf
mich
Прийду
до
тебе
коли
рікою
лід
зійде
Ich
werde
zu
dir
kommen,
wenn
das
Eis
auf
dem
Fluss
schmilzt
Як
замаїться
листом
зелений
гай
Wenn
der
grüne
Hain
mit
Blättern
erblüht
Прийду
до
тебе,
як
перша
квітка
зацвіте
Ich
werde
zu
dir
kommen,
wenn
die
erste
Blume
blüht
Тільки,
кохана,
на
мене
зачекай
Nur,
meine
Liebste,
warte
auf
mich
Так
довго
через
зиму
ще
чекати
So
lange
muss
man
noch
durch
den
Winter
warten
Так
довго
сподіватися
весни
So
lange
auf
den
Frühling
hoffen
А
як
би
я
хотів
тебе
обняти
Und
wie
sehr
möchte
ich
dich
umarmen
Твою
русяву
косу
розплести
Deinen
blonden
Zopf
entflechten
Чогось
весна
горами
довго
блудить
Irgendwie
irrt
der
Frühling
lange
in
den
Bergen
Надовго
заблукала
в
мої
сни
Hat
sich
lange
in
meine
Träume
verirrt
Ти
тільки
глянь
— зима
вже
сили
губить
Sieh
nur
— der
Winter
verliert
schon
seine
Kraft
Ти
тільки,
моя
люба,
підожди!
Nur,
meine
Liebe,
warte
noch!
Прийду
до
тебе
коли
рікою
лід
зійде
Ich
werde
zu
dir
kommen,
wenn
das
Eis
auf
dem
Fluss
schmilzt
Як
замаїться
листом
зелений
гай
Wenn
der
grüne
Hain
mit
Blättern
erblüht
Прийду
до
тебе,
як
перша
квітка
зацвіте
Ich
werde
zu
dir
kommen,
wenn
die
erste
Blume
blüht
Тільки,
кохана,
на
мене
зачекай
Nur,
meine
Liebste,
warte
auf
mich
Прийду
до
тебе
коли
рікою
лід
зійде
Ich
werde
zu
dir
kommen,
wenn
das
Eis
auf
dem
Fluss
schmilzt
Як
замаїться
листом
зелений
гай
Wenn
der
grüne
Hain
mit
Blättern
erblüht
Прийду
до
тебе,
як
перша
квітка
зацвіте
Ich
werde
zu
dir
kommen,
wenn
die
erste
Blume
blüht
Тільки,
кохана,
на
мене
зачекай
Nur,
meine
Liebste,
warte
auf
mich
Прийду
до
тебе
коли
рікою
лід
зійде
Ich
werde
zu
dir
kommen,
wenn
das
Eis
auf
dem
Fluss
schmilzt
Як
замаїться
листом
зелений
гай
Wenn
der
grüne
Hain
mit
Blättern
erblüht
Прийду
до
тебе,
як
перша
квітка
зацвіте
Ich
werde
zu
dir
kommen,
wenn
die
erste
Blume
blüht
Тільки,
кохана,
на
мене
зачекай
Nur,
meine
Liebste,
warte
auf
mich
Прийду
до
тебе
коли
рікою
лід
зійде
Ich
werde
zu
dir
kommen,
wenn
das
Eis
auf
dem
Fluss
schmilzt
Як
замаїться
листом
зелений
гай
Wenn
der
grüne
Hain
mit
Blättern
erblüht
Прийду
до
тебе,
як
перша
квітка
зацвіте
Ich
werde
zu
dir
kommen,
wenn
die
erste
Blume
blüht
Тільки,
кохана,
на
мене
зачекай
Nur,
meine
Liebste,
warte
auf
mich
Тільки,
кохана,
на
мене
зачекай
Nur,
meine
Liebste,
warte
auf
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: павло доскоч
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.