Павло Доскоч - Ти пройшла повз мене - перевод текста песни на немецкий

Ти пройшла повз мене - Павло Доскочперевод на немецкий




Ти пройшла повз мене
Du gingst an mir vorbei
Згадай той день, коли для нас всміхалось
Erinnere dich an den Tag, als für uns lächelte
Зелене листя, цвіт весняних трав
Das grüne Laub, der Blüte Frühlingskraut
Коли в обіймах руки заплітались
Als sich in Umarmungen Hände verflochten
Слова кохання ніжно я шептав
Ich flüsterte zärtlich Liebesworte laut
Тепер тебе побачив серед літа
Nun sah ich dich inmitten des Sommers weilen
Ти все ж така чарівна, як була
Du bist noch immer zauberhaft wie einst
Але чомусь в задумі й сумовита
Doch irgendwie in Grübelei, mit Trauer
І на вітання очі відвела
Und wandtest ab die Augen, als ich meinte
І ти пройшла повз мене, наче осінь
Und du gingst an mir vorbei wie der Herbst
Не обронивши поглядом, теплом
Ohne Blick, ohne Wärme zu gewähren
А слідом за тобою тиха просінь
Hinter dir blieb leise Dämmerung zurück
І спогад про кохання, що було
Erinnerung an die Liebe, die uns war
І ти пройшла повз мене, наче осінь
Und du gingst an mir vorbei wie der Herbst
Не обронивши поглядом, теплом
Ohne Blick, ohne Wärme zu gewähren
А слідом за тобою тиха просінь
Hinter dir blieb leise Dämmerung zurück
І спогад про кохання, що було
Erinnerung an die Liebe, die uns war
Напевно, в тім, що сталося, не винні
Vermutlich trifft uns keine Schuld, geschah doch
Ані весна, ні наші почуття
Weder Frühling noch Gefühl zum Scheitern kam
Ми раптом запізнились на хвилини
Wir kamen plötzlich Minuten zu spät nur
А може, навіть на ціле життя
Vielleicht ein Leben lang, das uns genahm
Пройшли роки, і яблуневим цвітом
Jahre vergingen, Apfelblüten wieder
Де ми гуляли, стежка зацвіте
Wo wir gingen, blüht der Pfad erneut
І за весною вже запахло літом
Nach Frühling duftet es schon wie nach Sommer
Там, де блука кохання молоде
Wo junge Liebe wandert träumerisch
І ти пройшла повз мене, наче осінь
Und du gingst an mir vorbei wie der Herbst
Не обронивши поглядом, теплом
Ohne Blick, ohne Wärme zu gewähren
А слідом за тобою тиха просінь
Hinter dir blieb leise Dämmerung zurück
І спогад про кохання, що було
Erinnerung an die Liebe, die uns war
І ти пройшла повз мене, наче осінь
Und du gingst an mir vorbei wie der Herbst
Не обронивши поглядом, теплом
Ohne Blick, ohne Wärme zu gewähren
А слідом за тобою тиха просінь
Hinter dir blieb leise Dämmerung zurück
І спогад про кохання, що було
Erinnerung an die Liebe, die uns war
Да-на-дан, дан-да-на-дан, дан-да-на-дан
Da-na-dan, dan-da-na-dan, dan-da-na-dan
Дан-да-на-дан, дан-да-на-дан, дан-да-на-дан, дан-да-на-дан (гей!)
Dan-da-na-dan, dan-da-na-dan, dan-da-na-dan, dan-da-na-dan (hey!)
Да-на-дан, дан-да-на-дан, дан-да-на-дан
Da-na-dan, dan-da-na-dan, dan-da-na-dan
Дан-да-на-дан, дан-да-на-дан, дан-да-на-дан, дан-да-на-дан
Dan-da-na-dan, dan-da-na-dan, dan-da-na-dan, dan-da-na-dan
І ти пройшла повз мене, наче осінь
Und du gingst an mir vorbei wie der Herbst
Не обронивши поглядом, теплом
Ohne Blick, ohne Wärme zu gewähren
А слідом за тобою тиха просінь
Hinter dir blieb leise Dämmerung zurück
І спогад про кохання, що було
Erinnerung an die Liebe, die uns war
І ти пройшла повз мене, наче осінь
Und du gingst an mir vorbei wie der Herbst
Не обронивши поглядом, теплом
Ohne Blick, ohne Wärme zu gewähren
А слідом за тобою тиха просінь
Hinter dir blieb leise Dämmerung zurück
І спогад про кохання, що було
Erinnerung an die Liebe, die uns war
І спогад про кохання, що було
Erinnerung an die Liebe, die uns war
І спогад про кохання, що було
Erinnerung an die Liebe, die uns war





Авторы: павло доскоч

Павло Доскоч - Кращі пісні
Альбом
Кращі пісні
дата релиза
13-06-2019

1 Між берегами
2 На річці Сереті
3 На ріці
4 Матері
5 Мамині рушники
6 Конвалія
7 Коло берега човни
8 Зорепад
9 Не кажи
10 Я покохав
11 Я їду в Карпати
12 Циганочка - циганочка
13 Ти усміхнешся
14 Ти одна
15 Там де рідна хата
16 Соловейко
17 Прийду до тебе
18 Я їду до моря
19 Приворотне зілля
20 Ніч запалює вогні
21 Олена
22 Троянда
23 Яблунева заметіль
24 Я малюю твої очі
25 Я думаю про Вас
26 Червневий ранок
27 Циган
28 Ти пройшла повз мене
29 Новорічна
30 Ти моя мрія
31 Сніжинки
32 Розкажіть смереки
33 Поле широке
34 Пісня про тебе
35 Осінь
36 Орися
37 Так засміялася весна
38 Посади кохана Ружу
39 По долині річка
40 Над Дністром
41 Моє Поділля
42 Лиш тобi
43 Запитай у мого серця
44 Пшениця колоситься
45 За городом вишні зацвіли
46 Весілля коханої
47 Батькова криниця
48 Лиш тобі
49 Білі лебеді
50 Люблю тебе
51 Падала зірка
52 Акація
53 Дівчина-нічка
54 Дружині
55 Вишиванка
56 Дай рученьку на дорогу
57 На добраніч Львів
58 На другу весну
59 На хвилинку почекай
60 Ой, ти струмочку
61 Мамина яблуня
62 Лілія
63 Запалений вогник
64 Добрий сон
65 Для тебе
66 Дароване намисто
67 Вогонь посеред ночі
68 Васелина
69 Білі заметілі
70 А я собі заспіваю
71 Океан
72 Піду за перевал
73 Слід кохання
74 Піду за первал
75 Україні

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.