Текст и перевод песни Павло Доскоч - Яблунева заметіль
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Яблунева заметіль
Apple Blossom Blizzard
У
весняному
розмаї
яблуневий
сад
квітує
In
the
spring's
vibrant
display,
the
apple
orchard
blooms
bright,
Тут
душа
моя
співає,
тут
душа
моя
святкує
Here
my
soul
sings
with
delight,
here
my
soul
celebrates
light.
Вітець
світом
чари
сіє,
серцю
хочеться
кохати
A
gentle
breeze
weaves
its
magic,
my
heart
yearns
to
adore,
Пишний
сад
мене
леліє
і
не
хоче
відпускати
The
lush
orchard
embraces
me,
and
doesn't
want
me
to
go
anymore.
Закружляла,
закрутила
заметіль
весняним
садом
Swirling,
twirling,
a
blizzard
in
the
spring
orchard's
embrace,
І
безсоння
моє
вкрила
поцілунків
зорепадом
Covering
my
sleeplessness
with
a
starfall
of
kisses
on
my
face.
Як
ласкавій
нареченій
у
красі
своїй
сліпучій
Like
a
tender
bride,
in
her
dazzling
beauty
so
bright,
Посміхаються
до
мене
білі
яблуні
квітучі
The
blooming
white
apple
trees
smile
at
me,
my
heart's
delight.
Посміхаються
до
мене
білі
яблуні
квітучі
The
blooming
white
apple
trees
smile
at
me,
my
heart's
delight.
З
диво-країв
покохаю
милу
дівчину
веснянку
From
these
wondrous
lands,
I'll
fall
in
love
with
a
spring
maiden
so
fair,
У
долоні
назбираю
цвіту,
що
чарує
п'янко
I'll
gather
blossoms
in
my
hands,
their
intoxicating
scent
to
share.
Заквітчаю
русі
коси,
захмелілі
від
любові
I'll
adorn
your
auburn
tresses,
heady
with
love's
sweet
embrace,
Подарує
щедра
осінь
стиглі
яблука
медові
And
the
generous
autumn
will
gift
us
honeyed
apples,
a
taste
of
grace.
Закружляла,
закрутила
заметіль
весняним
садом
Swirling,
twirling,
a
blizzard
in
the
spring
orchard's
embrace,
І
безсоння
моє
вкрила
поцілунків
зорепадом
Covering
my
sleeplessness
with
a
starfall
of
kisses
on
my
face.
Як
ласкавій
нареченій
у
красі
своїй
сліпучій
Like
a
tender
bride,
in
her
dazzling
beauty
so
bright,
Посміхаються
до
мене
білі
яблуні
квітучі
The
blooming
white
apple
trees
smile
at
me,
my
heart's
delight.
Посміхаються
до
мене
білі
яблуні
квітучі
The
blooming
white
apple
trees
smile
at
me,
my
heart's
delight.
Закружляла,
закрутила
заметіль
весняним
садом
Swirling,
twirling,
a
blizzard
in
the
spring
orchard's
embrace,
І
безсоння
моє
вкрила
поцілунків
зорепадом
Covering
my
sleeplessness
with
a
starfall
of
kisses
on
my
face.
Як
ласкавій
нареченій
у
красі
своїй
сліпучій
Like
a
tender
bride,
in
her
dazzling
beauty
so
bright,
Посміхаються
до
мене
білі
яблуні
квітучі
The
blooming
white
apple
trees
smile
at
me,
my
heart's
delight.
Посміхаються
до
мене
білі
яблуні
квітучі
The
blooming
white
apple
trees
smile
at
me,
my
heart's
delight.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.