小椋佳 - 蕃茉莉 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 小椋佳 - 蕃茉莉




蕃茉莉
Ночной жасмин
黄昏にもなお 馨しい花
Даже в сумерках благоухающий цветок,
皐月華やぐ ばんまつり
В цветущем мае ночной жасмин.
真白と紫 麗しい花
Белый и фиолетовый, прекрасный цветок,
君の居住い 映して
Отражает твою заботу,
優しさ身に染みて
Нежность проникает в меня,
心に和み覚え
В сердце рождается умиротворение,
来し方に頷く私になる
Я соглашаюсь с прошлым.
去年(こぞ)も一昨年(おととし)も 緑葉(みどりば)の中
И в прошлом году, и два года назад, среди зелёных листьев,
花見せぬまま ばんまつり
Ночной жасмин не цвёл.
それだけ嬉しい 今年の開花
Тем радостнее цветение в этом году,
命の不思議 艶(あで)やか
Чудо жизни, так ярко,
首傾(かし)げてはまた
Склонив голову,
感傷と感動
Чувствую и сентиментальность, и восхищение,
悦びに頷く私になる
С радостью соглашаюсь с настоящим.
黄昏にもなお 馨しい花
Даже в сумерках благоухающий цветок,
君の手塩の ばんまつり
Выращенный твоими заботливыми руками, ночной жасмин.
真白と紫 麗しい花
Белый и фиолетовый, прекрасный цветок,
その慈しみ 映して
Отражает твою нежность,
優しさ身に染みて
Нежность проникает в меня,
心に励み覚え
В сердце рождается вдохновение,
行方(ゆくえ)に顔上げる私になる
Я поднимаю голову, глядя в будущее.
黄昏にもなお 馨しい花
Даже в сумерках благоухающий цветок,
皐月華やぐ ばんまつり
В цветущем мае ночной жасмин.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.