Текст и перевод песни Park Hyo Shin - 사랑을 비우다
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
안녕,
가슴을
치는
말
Прощай,
слово,
бьющее
в
грудь,
잘가,
내
귀를
찢는
말
Прощай,
слово,
разрывающее
уши.
마음은
이미
너를
붙잡아
Мое
сердце
уже
держится
за
тебя,
울고
외치고
놓지
않았지만
Плачет,
кричит
и
не
отпускает,
좋아
이대로
걷겠어
Но
хорошо,
я
пойду
так,
눈물을
보이지
않겠어
Не
покажу
слез.
마지막을
이전과
다르게
Этот
последний
раз
будет
другим,
남자답게
내가
먼저
일어날께
По-мужски,
я
встану
первым.
집으로
오는
길
위에
По
дороге
домой,
너
몰래
흘린
눈물이
Слезы,
которые
я
тайком
пролил,
발
끝을
적셔
갈
길을
모르고
Смочили
кончики
моих
ног,
и
я
не
знаю,
куда
идти,
익숙한
거릴
헤메일
수
밖에
Могу
лишь
бродить
по
знакомым
улицам.
숨이
멎을
것
같은
말
Слова,
от
которых
перехватывает
дыхание,
우리
헤어지자는
말
Слова
о
нашем
расставании,
온
몸을
할퀴는
바람처럼
Как
ветер,
раздирающий
все
тело,
수없이
듣던
그
말도
끝이라서
Даже
эти
слова,
которые
я
слышал
бесчисленное
количество
раз,
теперь
конец.
집으로
오는
길
위에
По
дороге
домой,
다시는
볼
수
없을
널
Тебя,
которую
я
больше
никогда
не
увижу,
눈물로
그려
추억을
담아도
Я
рисую
слезами,
наполняя
воспоминаниями,
마음에
새긴
건
아픔뿐인데
Но
в
моем
сердце
остается
только
боль.
나라는
초라한
그
나무는
Я,
как
жалкое
дерево,
늘
어둔
그늘
속
추위였나
Всегда
был
в
темной
тени,
в
холоде?
그저
나
너의
작은
몸
쉴
수
있는
Я
просто
хотел
быть
твоим
теплом,
따뜻함
이길
바랬는데
Где
твое
хрупкое
тело
могло
бы
отдохнуть.
새로운
사랑
올텐데
Придет
новая
любовь,
하지만
그땐
니가
아니라서
Но
это
будешь
не
ты,
이
마음
어떻게
비우니.
Как
же
мне
опустошить
это
сердце?
네게
길들여진
나의
사랑을.
Мою
любовь,
привыкшую
к
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.