Текст и перевод песни Sung Si Kyung - 비개인 날
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
비
개인
거리에
웃음
진
연인들
На
улице
после
дождя
смеются
влюблённые,
살며시
부는
바람마저
좋은
날
Даже
лёгкий
ветерок
кажется
приятным
в
этот
день.
콧노랠
부르며
서두는
내
걸음
Напевая,
я
ускоряю
шаг,
라랄라
랄라
그댈
보러
가는
길
Ля-ля-ля,
ля-ля,
иду
к
тебе.
다시는
뛰지
못할
것
같던
В
моём
сердце,
которое,
казалось,
больше
никогда
не
забьётся,
굳게
닫힌
내
맘에
Плотно
закрытом,
오래전
그
떨림을
안겨준
사람
Ты
вновь
пробудила
давно
забытое
трепетное
чувство.
지금
갑니다
그댈
보러
갑니다
Я
иду,
иду
к
тебе.
오늘
이
순간
위해
Ради
этого
мгновения
그
많은
날들을
방황을
Я,
должно
быть,
выдержал
견뎌냈나
봅니다
Столько
дней
скитаний.
그대만
보입니다
Вижу
только
тебя.
모두
다
그댑니다
Всё
вокруг
– это
ты.
하늘도
땅에도
눈
닿는
모든
곳에
В
небе,
на
земле,
везде,
куда
ни
глянь,
그대가
날
보며
웃는
것
같아
Мне
кажется,
ты
смотришь
на
меня
и
улыбаешься.
또다시
사랑이
오려나
봅니다
Кажется,
любовь
снова
приходит
ко
мне.
조그만
우산
속
다정한
연인들
Влюблённые
под
одним
маленьким
зонтиком,
반쯤
다
젖은
모습마저
부러워
Даже
их
полупромокший
вид
вызывает
зависть.
사랑이
다한
후에
아픔도
Боль
после
того,
как
любовь
угаснет,
미리
허락하고픈
Я
готов
принять
заранее,
오래전
그
설렘을
알게
한
사람
Ради
тебя,
той,
что
подарила
мне
это
волнение
когда-то.
지금
갑니다
그댈
보러
갑니다
Я
иду,
иду
к
тебе.
오늘
이
순간
위해
Ради
этого
мгновения
그
많은
날들을
방황을
Я,
должно
быть,
выдержал
견뎌냈나
봅니다
Столько
дней
скитаний.
그대만
보입니다
Вижу
только
тебя.
모두
다
그댑니다
Всё
вокруг
– это
ты.
하늘도
땅에도
눈
닿는
모든
곳에
В
небе,
на
земле,
везде,
куда
ни
глянь,
그대가
날
보며
웃는
것
같아
Мне
кажется,
ты
смотришь
на
меня
и
улыбаешься.
또다시
사랑이
오려나
봅니다
Кажется,
любовь
снова
приходит
ко
мне.
알아요
망설이는
맘
Я
знаю,
ты
колеблешься,
아직
못
미덥겠지만
Ещё
не
уверена
во
мне,
천천히
서로
알아갈래요
Но
давай
узнаем
друг
друга
постепенно.
시작은
누구나가
그래요
Любое
начало
именно
такое.
오늘도
난
이렇게
기다립니다
И
сегодня
я
снова
жду
тебя.
작은
손을
흔들며
Ты
машешь
мне
своей
маленькой
ручкой,
내
맘에
들어옵니다
И
входишь
в
моё
сердце.
웃음만
흘립니다
Я
просто
улыбаюсь.
안고만
싶습니다
Хочу
просто
обнять
тебя.
잠시만
이대로
시간을
Хочу
остановить
время,
붙잡고만
싶어
져
Хоть
на
мгновение.
날
부른
고운
입술에
Твоим
милым
губам,
произнесшим
моё
имя,
사랑해
오늘은
꼭
말하고
싶어
Сегодня
я
обязательно
хочу
сказать:
"Я
люблю
тебя".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jinhwan Kim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.