Keerthi Pasquel - Kavi Kariye - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kavi Kariye - Keerthi PasquelÜbersetzung ins Russische




Kavi Kariye
Пишущая стихи
කවිකාරියේ
Пишущая стихи,
සිංදු කියනා ළඳේ
Поющая девушка,
නුඹදෝ රැහේ කෝකිලා
Ты ли это, кукушка в небе,
මගෙ පාඩුවේ
Оставив меня,
යන්ට යනවා ඔහේ
Уходишь просто так.
අනේ සාමි
О, Боже,
සැන්දෑ වෙලා
Вечер наступил.
කවිකාරියේ
Пишущая стихи,
සිංදු කියනා ළඳේ
Поющая девушка,
නුඹදෝ රැහේ කෝකිලා
Ты ли это, кукушка в небе,
මගෙ පාඩුවේ
Оставив меня,
යන්ට යනවා ඔහේ
Уходишь просто так.
අනේ සාමි
О, Боже,
සැන්දෑ වෙලා
Вечер наступил.
දෙකනේ රිදී තෝඩු ලා
В ушах твоих серебряные серьги,
නළලේ කොකුම් පාට ලා
На лбу красная точка,
වීණා වයා තාලෙටා
Под звуки вина,
ගැයු ගී අසා ආවේ මා
Я пришёл послушать, как ты поёшь.
වීණා වයා කවි ගී ගයා
Играя на вине, ты поёшь песни,
අපි යන්නෙ රුපියල් සොයා
Мы идём искать рупии.
කවිකාරියේ
Пишущая стихи,
සිංදු කියනා ළඳේ
Поющая девушка,
නුඹදෝ රැහේ කෝකිලා
Ты ли это, кукушка в небе,
මගෙ පාඩුවේ
Оставив меня,
යන්ට යනවා ඔහේ
Уходишь просто так.
අනේ සාමි
О, Боже,
සැන්දෑ වෙලා
Вечер наступил.
සිඟමන් නොයා මාවතේ
Не проси милостыню на дороге,
මහදේ රැඳෙන් රූපිකා
Останься в моём сердце, красавица,
සසරේ ගෙනා ආදරේ
Любовь, что мы пронесли через жизни,
පඬුරයි ඔබේ දෝතටා
Дар тебе в твои руки.
දෙවි සාමිනී මංදා අනේ
Богиня моя, не знаю почему,
හිත මාගෙ චංචල් වෙලා
Мое сердце беспокойно.
කවිකාරියේ
Пишущая стихи,
සිංදු කියනා ළඳේ
Поющая девушка,
නුඹදෝ රැහේ කෝකිලා
Ты ли это, кукушка в небе,
මගෙ පාඩුවේ
Оставив меня,
යන්ට යනවා ඔහේ
Уходишь просто так.
අනේ සාමි
О, Боже,
සැන්දෑ වෙලා
Вечер наступил.
කවිකාරියේ
Пишущая стихи,
සිංදු කියනා ළඳේ
Поющая девушка,
නුඹදෝ රැහේ කෝකිලා
Ты ли это, кукушка в небе,
මගෙ පාඩුවේ
Оставив меня,
යන්ට යනවා ඔහේ
Уходишь просто так.
අනේ සාමි
О, Боже,
සැන්දෑ වෙලා
Вечер наступил.
හා හා
Ха а ха а
හා හා
Ха а ха а
හා හා
Ха а ха а
හා
Ха а






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.