Anna Maria Jopek - Ach śpij, kochanie - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Anna Maria Jopek - Ach śpij, kochanie




Ach śpij, kochanie
Oh, Sleep, My Love
W górze tyle gwiazd
Above us, so many stars
W dole tyle miast
Below us, so many cities
Gwiazdy miastom dają znać
The stars let the cities know
Że dzieci muszą spać...
That children must sleep...
Ach śpij, Kochanie
Oh, sleep, My Love
Jeśli gwiazdki z nieba chcesz, dostaniesz
If you want stars from the sky, you can have them
Czego pragniesz, daj mi znać
Tell me what you desire
Ja Ci wszystko mogę dać
I can give you anything
Więc dlaczego nie chcesz spać?
So why don't you want to sleep?
Ach śpij, bo nocą
Oh, sleep, for at night
Kiedy gwiazdy się na niebie złocą
When the stars turn gold in the sky
Wszystkie dzieci, nawet złe
All the children, even the bad ones
Pogrążone we śnie
Are immersed in sleep
A Ty jedna tylko nie...
And you alone are not...
AaA, aAa, były sobie kotki dwa
AaA, aAa, there were once two cats
AaA, kotki dwa, szarobure szarobure obydwa!
AaA, two cats, gray and brown, both gray and brown!
Ach śpij, bo właśnie
Oh, sleep, because now
Księżyc ziewa i za chwilę zaśnie
The moon is yawning and will soon fall asleep
A gdy rano przyjdzie świt
And when morning comes
Księżycowi będzie wstyd
The moon will be ashamed
Że on zasnął a nie Ty...
That it fell asleep and you did not...
Wszystkie dzieci, nawet złe,
All the children, even the bad ones,
Pogrążone we śnie,
Are immersed in sleep,
A Ty jedna tylko nie!
And you alone are not!
Ach śpij, bo nocą
Oh, sleep, for at night
Kiedy gwiazdy się na niebie złocą
When the stars turn gold in the sky
Wszystkie dzieci, nawet złe
All the children, even the bad ones
Pogrążone we śnie
Are immersed in sleep
A Ty jedna tylko nie...
And you alone are not...
AaA, aAa, były sobie kotki dwa
AaA, aAa, there were once two cats
AaA, kotki dwa, szarobure szarobure obydwa!
AaA, two cats, gray and brown, both gray and brown!
Ach śpij, bo właśnie
Oh, sleep, because now
Księżyc ziewa i za chwilę zaśnie
The moon is yawning and will soon fall asleep
A gdy rano przyjdzie świt
And when morning comes
Księżycowi będzie wstyd
The moon will be ashamed
Że on zasnął a nie Ty...
That it fell asleep and you did not...






Attention! Feel free to leave feedback.