Anneli van Rooyen - Seemeeu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Anneli van Rooyen - Seemeeu




Seemeeu
Чайка
Meeue, oor die kaai.
Чайки, над причалом.
En die deining wieg, soos die winde waai.
И волна качает, как ветер веет.
Lewens, vryverklaar.
Жизни, объявлены свободными.
As die vlerke sprei, en die tyd invaar.
Когда крылья расправляются и время входит.
Reise, onbeplan.
Путешествия, незапланированные.
Onbewus, van die doel daarvan.
Неосознанные, без цели своей.
Kompas, in die hand.
Компас, в руке.
En 'n vasteblik, op 'n verreland.
И пристальный взгляд, на далекую землю.
Seemeeu neem my saam.
Чайка, возьми меня с собой.
Na waar jou reise, ook heen mag gaan.
Туда, куда твои путешествия, также могут привести.
Seemeeu neem my saam.
Чайка, возьми меня с собой.
Daar waar ek vry kan asemhaal.
Туда, где я могу свободно дышать.
Daar waar die leweskanse draai.
Туда, где жизненные шансы меняются.
Seemeeu neem my saam.
Чайка, возьми меня с собой.
Sirkels, in die son.
Круги, на солнце.
En ek sou ook vlieg, as ek maar net kon.
И я бы тоже полетела, если бы только могла.
Drome, is my vlug.
Мечты, мой полет.
En ek reis so vêr, op 'n droom se rug.
И я путешествую так далеко, на спине мечты.
Seemeeu neem my saam.
Чайка, возьми меня с собой.
Na waar jou reise, ook heen mag gaan.
Туда, куда твои путешествия, также могут привести.
Seemeeu neem my saam.
Чайка, возьми меня с собой.
Daar waar ek vry kan asemhaal.
Туда, где я могу свободно дышать.
Daar waar die leweskanse draai.
Туда, где жизненные шансы меняются.
Seemeeu neem my saam.
Чайка, возьми меня с собой.
Meeue, oor die kaai.
Чайки, над причалом.
En die deining wieg soos die winde waai.
И волна качает, как ветер веет.
Lewens, vryverklaar.
Жизни, объявлены свободными.
As die vlerke sprei en die tyd invaar.
Когда крылья расправляются и время входит.
Seemeeu, neem my saam.
Чайка, возьми меня с собой.
Seemeeu, neem my saam.
Чайка, возьми меня с собой.





Writer(s): Mynie Grove


Attention! Feel free to leave feedback.