Aruna Lama - Pohor Saal Khusi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aruna Lama - Pohor Saal Khusi




Pohor Saal Khusi
В прошлом году счастье разорвалось
पोहोर साल खुशी फाट्दा
В прошлом году счастье разорвалось,
जतन गरि मनले टाले
Старательно сердцем залатывала.
त्यहि साल माया फाट्यो
В том же году любовь разорвалась,
त्यसलाई पनि मनले टाले
Её тоже сердцем залатывала.
यसपाली मनै फाट्यो
В этом году само сердце разорвалось,
केले सिउने केले टाल्ने हो?
Чем же зашить, чем залатать его?
पोहोर साल खुशी फाट्दा
В прошлом году счастье разорвалось,
जतन गरि मनले टाले
Старательно сердцем залатывала.
त्यहि साल माया फाट्यो
В том же году любовь разорвалась,
त्यसलाई पनि मनले टाले
Её тоже сердцем залатывала.
यसपाली मनै फाट्यो
В этом году само сердце разорвалось,
केले सिउने केले टाल्ने हो?
Чем же зашить, чем залатать его?
सास फेरे जस्तो लाग्छ
Дышу, вроде как и живу,
तर भन्छन मरि सकिस्
Но говорят, что я уже мертва.
तेरो भाग्य यतिनै हो
Вот такая у тебя судьба,
भोगचलन गरि सकिस्
Все свои радости ты изведала.
सलहको भाग्य मेरो
Судьба саранчи у меня,
मर्ने बाच्ने ठेगान छैन
Не знаю, жить мне или умереть.
भाग्य फाटे सिउथेँ बरु
Судьбу разорванную я бы зашила,
तर मन सिउने केले हो?
Но чем зашить разорванное сердце?
सुख के हो? दु:ख के हो?
Что такое счастье? Что такое горе?
मनले खोज्ने खुशी के हो?
Какое счастье ищет моё сердце?
भावीले निधारमा कर्म लेखिदिने मसि के हो?
Какими чернилами судьба пишет на лбу наши деяния?
कर्म लेख्ने मसि के हो?
Какими чернилами она пишет?
भाग्य तोक्ने कसी के हो?
Какими весами она взвешивает судьбу?
कर्म फुटे जोड्थेँ बरु
Деяния разорванные я бы соединила,
तर मन जोड्ने केले हो?
Но чем соединить разорванное сердце?
पोहोर साल खुशी फाट्दा
В прошлом году счастье разорвалось,
जतन गरि मनले टाले
Старательно сердцем залатывала.
त्यहि साल माया फाट्यो
В том же году любовь разорвалась,
त्यसलाई पनि मनले टाले
Её тоже сердцем залатывала.
यसपाली मनै फाट्यो
В этом году само сердце разорвалось,
केले सिउने केले टाल्ने हो?
Чем же зашить, чем залатать его?





Writer(s): Ambar Gurung


Attention! Feel free to leave feedback.