Atif Aslam - Mar Jaayen - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Atif Aslam - Mar Jaayen




Mar Jaayen
Die for You
हर लम्हां देखने को
Every moment, I long to see
तुझे इंतज़ार करना
My love, waiting for you
तुझे याद करके अक्सर
Remembering you often
रातों में रोज़ जगना
Staying awake all night
बदला हुआ है कुछ तो
Something's changed
दिल इन दिनों ये अपना
In my heart
काश वो पल पैदा ही ना हो
If only that moment would never come
जिस पल में नज़र तू ना आये
Where my eyes cannot see you
काश वो पल पैदा ही ना हो
If only that moment would never come
जिस पल में नज़र तू ना आये
Where my eyes cannot see you
गर कहीं ऐसा पल हो
If ever such a moment comes
तो उस पल में मर जाएँ
Let me die that moment
मर जाएँ
Die
मर जाएँ
Die
मर जाएँ
Die
हौ मर जाएँ
Yes, die
मर जाएँ
Die
मर जाएँ
Die
मर जाएँ
Die
हौ मर जाएँ
Yes, die
तुझसे जुदा होने का तसव्वुर
The thought of being separated from you
एक गुनाह सा लगता है
Feels like a sin
जब आता है भीड़ में अक्सर
When it happens amidst a crowd
मुझको तन्हाँ करता है
It makes me feel alone
ख़्वाब में भी जो देखले ये
When I dream of it
रात की नींदें उड़ जाएँ
My sleep is disturbed
मर जाएँ
Die
मर जाएँ
Die
मर जाएँ
Die
हौ मर जाएँ
Yes, die
अक्सर मेरे हर एक पल में
Often in my every moment
क्यूँ ये सवाल सा रहता है
Why is this a question?
तुझसे मेरा ताल्लुक है ये कैसा
My connection to you
आख़िर कैसा रिश्ता है
What kind of a relationship is this?
तुझको जिस दिन हम देखें
The day I don't see you
वो दिन क्यूँ गुज़र ही पाए
Why can't that day pass?
मर जाएँ
Die
मर जाएँ
Die
मर जाएँ
Die
हौ मर जाएँ
Yes, die
मर जाएँ
Die
मर जाएँ
Die
मर जाएँ
Die
हौ मर जाएँ
Yes, die
मर जाएँ
Die
मर जाएँ
Die
मर जाएँ
Die
हौ मर जाएँ
Yes, die





Writer(s): Mithoon


Attention! Feel free to leave feedback.