Berry - Yalefa Alefe - translation of the lyrics into German

Yalefa Alefe - Berrytranslation in German




Yalefa Alefe
Was vergangen ist, ist vergangen
አልፎ ባበቃ እርሙን በተዘጋ
Was vergangen ist, vorbei, dessen Kapitel geschlossen.
እንዲያ ነበርሽ ቋንቋ ክስ የለም ዛሬጋ
So war die Sprache, heute gibt es keine Klage mehr.
ህይወት ዳግም ተነስታ
Das Leben ist wieder auferstanden,
ከልጅነት ነቅታ
erwacht aus der Kindheit,
ክፉውን ጠልታና ንቃ
das Böse hassend und verachtend,
እያለች ልብ አውቃ
mit wissendem Herzen sagend.
አልፎ ባበቃ እርሙን በተዘጋ
Was vergangen ist, vorbei, dessen Kapitel geschlossen.
እንዲያ ነበርሽ ቋንቋ ክስ የለም ዛሬጋ
So war die Sprache, heute gibt es keine Klage mehr.
ፍቅርን በእውነት ተጠምታ
Nach wahrer Liebe dürstend,
ቅኑን መንገድ መርጣ
den rechten Weg wählend,
ክፉውን ንቃና ርቃ
das Böse verachtend und meidend,
ከዳነች ልብ አውቃ
mit gerettetem, wissendem Herzen.
ለበጎ አይባል ነገር ምኑም ክፉ ነገር
Nichts Böses wird zum Guten gesagt,
ባላወኩት በነበር ጭንቁን ሳላይ ቢቀር
Hätte ich das Unbekannte nicht gekannt, die Not nicht gesehen.
ከእሳት ከሚንቦገበግ
Aus dem lodernden Feuer
ሆንኩ ወጣሁ እንደ ትንታግ
kam ich heraus wie Rauch.
በምክር በሚታደግ
Durch Rat, der rettet,
ታዞ ተሰምቶ በሚደረግ
befohlen, gehört und getan.
የሚመለጥ ተተርፎ
Wer entkommt, überlebt,
በጥቅም ብቻ ከመጥፎ
Nur durch Gutes aus dem Schlechten.
በቅን መንገድ ነው መውጫው
Der Ausweg ist der rechte Pfad,
ሰው ካለበት ማምለጫው
Die Fluchtmöglichkeit für den Menschen.
አልፎ ባበቃ እርሙን በተዘጋ
Was vergangen ist, vorbei, dessen Kapitel geschlossen.
እንዲያ ነበርሽ ቋንቋ ክስ የለም ዛሬጋ
So war die Sprache, heute gibt es keine Klage mehr.
ህይወት ዳግም ተነስታ
Das Leben ist wieder auferstanden,
ከልጅነት ነቅታ
erwacht aus der Kindheit,
ክፉውን ጠልታና ንቃ
das Böse hassend und verachtend,
እያለች ልብ አውቃ
mit wissendem Herzen sagend.
አጥፍቶማ ተኝቶ ከንቱ ቢከራርም
Auch wenn der Zerstörer schläft und vergeblich prahlt,
ምንም የለም ለበጎ ክፉ ሳይታረም
gibt es nichts Gutes, solange das Böse nicht korrigiert ist.
ቀልጦ መቅረትም አለ
Es gibt auch das Dahinschmelzen,
በጎ በከንቱ የት አለ
Wo gibt es Gutes umsonst?
በመልካም ነው የሚመለጥ
Durch Gutes wird man gerettet,
ሰክኖ ተደርጎ በሚገለጥ
das sich ruhig und getan offenbart.
የሚመለጥ ተተርፎ
Wer entkommt, überlebt,
በጥቅም ብቻ ከመጥፎ
Nur durch Gutes aus dem Schlechten.
በቅን መንገድ ነው መውጫው
Der Ausweg ist der rechte Pfad,
ሰው ካለበት ማምለጫው
Die Fluchtmöglichkeit für den Menschen.
ፍቅርን በእውነት ተጠምታ
Nach wahrer Liebe dürstend,
ቅኑን መንገድ መርጣ
den rechten Weg wählend,
ክፉውን ንቃና ርቃ
das Böse verachtend und meidend,
ከዳነች ልብ አውቃ
mit gerettetem, wissendem Herzen.
ህይወት ዳግም ተነስታ
Das Leben ist wieder auferstanden,
ከልጅነት ነቅታ
erwacht aus der Kindheit,
ክፉውን ጠልታና ንቃ
das Böse hassend und verachtend,
እያለች ልብ አውቃ
mit wissendem Herzen sagend.
ህይወት ዳግም ተነስታ
Das Leben ist wieder auferstanden,
ከልጅነት ነቅታ
erwacht aus der Kindheit,
ክፉውን ጠልታና ንቃ
das Böse hassend und verachtend,






Attention! Feel free to leave feedback.