Chada - Co By Się Nie Działo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chada - Co By Się Nie Działo




Co By Się Nie Działo
Что бы ни случилось
Jak każdy z nas, mam los we własnych rękach
Как и у всех, моя судьба в моих руках
Co by się nie działo, dzieciaku weź nie pękaj
Что бы ни случилось, малышка, не падай духом
I zapamiętaj, co by się nie działo
И запомни, что бы ни случилось
Zawsze będzie mało, zawsze będzie brakowało
Всегда будет мало, всегда будет не хватать
Pytasz co u mnie? Trochę się pozmieniało
Спрашиваешь, как у меня? Кое-что изменилось
Swoje rozjebane życie powoli układam w całość
Потихоньку собираю свою разломанную жизнь воедино
Idę do przodu Ten Styl mówi za mnie
Двигаюсь вперед, Ten Styl говорит за меня
Ty też bądź dobrej myśli a wszystko się ogarnie
Ты тоже не вешай нос, и все наладится
Pamiętasz "O Nas dla Was"? To były czasy
Помнишь Nas dla Was"? Вот это были времена
Jak wtedy tak i teraz, ja nigdy dla kasy
Тогда, как и сейчас, я никогда не гнался за деньгами
Jedno ci powiem wysoko trzeba mierzyć
Скажу тебе одно: целиться нужно высоко
Dzieciaku, będzie dobrze, pomogę ci w to wierzyć
Малышка, все будет хорошо, я помогу тебе в это поверить
Krytyka mnie pierdoli, szkoliłem się na blokach
Мне плевать на критику, я учился на улицах
Od zawsze na projektach, tu gdzie wóda i koka
Всегда на проектах, там, где водка и кока
Dzieciaku ja to kocham i z dumą że tu żyję
Малышка, я люблю это и горжусь тем, что живу здесь
Wciąż będę szedł do przodu, tak jak Michał Gabriel
Я буду продолжать идти вперед, как Михаил Габриэль
Ref.
Припев:
Na pewno? Ja chcę spokojnie żyć
Наверняка? Я хочу жить спокойно
Na pewno? Wczoraj, jutro, dziś
Наверняка? Вчера, завтра, сегодня
Wiem Jedno. Wiem, w którą stronę iść
Знаю одно. Я знаю, куда идти
Co by się nie działo to. x2
Что бы ни случилось. x2
CHADA i Ariel musisz to z testować
CHADA и Ariel, ты должна это попробовать
Nie ma problemu, możesz brać i to kopiować
Без проблем, можешь брать и копировать
Do góry głowa co by się nie działo
Выше голову, что бы ни случилось
Wiedz, że każda walkę możesz wygrać tu przez K.O
Знай, что любой бой можно выиграть нокаутом
Daj jeszcze chwilę chłopakowi z Pragi
Дай еще немного времени парню из Праги
Żyj i daj żyć albo kurwa weź się zabij
Живи и давай жить другим, или, черт возьми, убей себя
Chwila uwagi jeszcze tylko kilka wersów
Минутка внимания, еще пара строк
Tu mam swoich ludzi, tak bliskich memu sercu
Здесь мои люди, так близкие моему сердцу
Nadejdzie czas rozliczeń to podziękuje wrogom
Придет время расплаты, тогда я поблагодарю врагов
Co by się nie działo, to ziomki mi pomogą
Что бы ни случилось, братья помогут
Z Bogiem dzieciaku, jeśli nie to będzie cienko
С Богом, малышка, а иначе будет туго
Ja kocham te osiedla i dostrzegam w nich piękno
Я люблю эти районы и вижу в них красоту
I co by się nie działo, ty znajdziesz mnie na bicie
И что бы ни случилось, ты найдешь меня на бите
I wbrew wszystkiemu ziomuś, gram tu na śmierć i życie
И, несмотря ни на что, братан, я играю здесь на смерть
I jestem tu od zawsze z ulicą tworzę całość
Я здесь с самого начала, я часть этих улиц
I wiem że będzie dobrze, co by się nie działo
И я знаю, что все будет хорошо, что бы ни случилось
Ref.
Припев:
Na pewno? Ja chcę spokojnie żyć
Наверняка? Я хочу жить спокойно
Na pewno? Wczoraj, jutro, dziś
Наверняка? Вчера, завтра, сегодня
Wiem Jedno. Wiem, w którą stronę iść
Знаю одно. Я знаю, куда идти
Co by się nie działo to. x2
Что бы ни случилось. x2
Od prawej do lewej, od lewej do prawej
Справа налево, слева направо
Reprezentuję siebie, swój styl i Warszawę
Я представляю себя, свой стиль и Варшаву
Nie wracam do przeszłości, nie grzebię w starych brudach
Я не оглядываюсь назад, не копаюсь в грязном белье
I co by się nie działo, ja wiem, że mi się uda
И что бы ни случилось, я знаю, что у меня получится
Wciąż pozostaje sobą i wiem, że się nie zmienię
Я остаюсь собой и знаю, что не изменюсь
Pierdolę wszystkich leszczy, którym przeszkadzam na scenie
К черту всех ублюдков, которым я мешаю на сцене
Ja piszę wersy i daje je ulicy
Я пишу куплеты и отдаю их улице
Ty jesteś tylko pionkiem na planszy szachownicy
Ты всего лишь пешка на шахматной доске
Idę o zakład, że wszystko będzie grało
Спорю, все будет хорошо
Ułoży się kochanie, co by się nie działo
Все наладится, любимая, что бы ни случилось
Teraz z ulgą oddycham
Теперь я вздыхаю с облегчением
Co by się nie działo wiem, że mam wsparcie Piha
Что бы ни случилось, я знаю, что у меня есть поддержка Piha
Zaciskam pięści przepędzam czarne chmury
Сжимаю кулаки, разгоняю тучи
Szacunek SNS, szacunek bez cenzury
Респект SNS, респект без цензуры
I co by się nie działo, kolejne wersy nagram
И что бы ни случилось, я запишу еще куплеты
Niech głowa cię nie boli, ty śpij, ja o to zadbam
Не парься, спи спокойно, я обо всем позабочусь
Ref.
Припев:
Na pewno? Ja chcę spokojnie żyć
Наверняка? Я хочу жить спокойно
Na pewno? Wczoraj, jutro, dziś
Наверняка? Вчера, завтра, сегодня
Wiem Jedno. Wiem w którą stronę iść
Знаю одно. Я знаю, куда идти
Co by się nie działo to. x2
Что бы ни случилось. x2






Attention! Feel free to leave feedback.