Chada - Obrachunek Moralny - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Chada - Obrachunek Moralny




Obrachunek Moralny
Moral Reckoning
-Siemanko, Chada z tej strony.
-Hey, it's Chada.
-No siema, co tam, jak tam?
-Hey, what's up, how's it going?
-Kurwa, u mnie to jest elegancko. Co u ciebie?
-Fucking great, everything's going smoothly. What about you?
-No dobrze, jem obiad powiem ci spóźniony.
-Good, good, having a late lunch, you know.
-No i?
-And?
-No i nic, kurwa i siedzę na kwadracie.
-And nothing, just chilling at the crib.
-Układa się pomyślnie?
-Everything going well?
-Dobrze, dobrze, dobrze.
-Yeah, yeah, it's good.
-Hee, no dobra mordeczko.
-Hee, alright, buddy.
-No, a u ciebie gites?
-Yeah, how are things with you?
Jeszcze jakiś czas temu moje życie było klęską
Not so long ago my life was a mess
Wszystko dzieciaku przypominało szaleństwo
Everything seemed crazy, kid
Rozbite małżeństwo, kłopoty z prawem. -Ciiiiiii-
Broken marriage, trouble with the law. -Shhhhhhh-
Zdaj sobie z tego sprawe
Realize this
Psy z rana zabierały mnie z domu,
The cops were taking me from home in the morning,
Lecz nigdy nie mówiłem dla kogo, co i komu
But I never said who, what, or to whom
Taki przejebany etap
Such a fucked up stage
Wałki, rozboje i kradzieże po sklepach
Robberies, assaults, and shoplifting
Wszystko nie tak, coraz większe bagno
Everything's wrong, sinking deeper into the mire
Na tych ulicach, które nadzieje kradną
On these streets that steal hope
Ja i problemy jak jedno ciało
Me and problems, like one body
Czasem bywało, że się żyć odechciewało
Sometimes, I didn't even want to live
Byłem naiwny, wspólnik mnie przewalił
I was naive, my partner screwed me over
Sam sobie winien, nie to żebym się żalił
My own fault, not that I'm complaining
Grunt się palił, musiałem się ukrywać
The ground was burning, I had to hide
Jeśli cię zawiodłem to proszę wybacz.
If I let you down, please forgive me.
To nie jeden z tych typów, którzy mówią 'A, nie mówią 'B'
He's not one of those guys who say 'A' but don't say 'B'
Jest nieźle, twierdzą, że im źle
He's doing alright, they say they're doing bad
To nie jeden z hipokrytów, co niby ma kontrole,
He's not one of those hypocrites who pretend to have control,
A czwarty dzień z rzędu dzieli kreski na stole.
But for the fourth day in a row, he's splitting lines on the table.
To jeden z nielicznych, dla których rap
He's one of the few for whom rap
To autobiografia, zbiory prawd i wiem
Is an autobiography, a collection of truths, and I know
Ma historię z hardcorem w tle.
It has a hardcore history behind it.
Tego właśnie lubię słuchać, więc Chada nawiń je
That's what I like to listen to, so Chada, lay it down
To chwila prawdy, o tym ten kawałek
This is the moment of truth, this track is about it
Przepraszam tych, których zawiodłem i oszukałem
I apologize to those I've disappointed and deceived
Ciężkie brudy ciężko jest pozmywać
Heavy dirt is hard to wash away
Powiesz 'tak bywa', ja nic tu nie ukrywam
You'll say 'that's life,' I'm not hiding anything here
Noce na dołku - chuj z takim życiem
Nights in jail - fuck that kind of life
Mówię, co myślę teraz tu na tym bicie
I'm saying what I think now on this beat
Te wszystkie chwile znów powracają do mnie
All those moments are coming back to me
Bywało ciężko, chciałbym o tym zapomnieć
It was hard, I'd like to forget about it
Alkohol, w chuj narkotyków
Alcohol, tons of drugs
10 miesięcy na jebanym odwyku
10 months in fucking rehab
Pihu mi mówił 'koleżko, weź się ratuj'
Pihu told me 'buddy, save yourself'
Grube pieniądze wydane na adwokatów
Big money spent on lawyers
W moich oczach nie zobaczyłeś strachu
You didn't see fear in my eyes
Z Peją BMW rozjebane po pijaku
BMW wrecked with Peja after getting drunk
Rodzinny dom - wciąż mnie tam nie ma
Family home - I'm still not there
Ostatnie słowa, jakie pamiętam to 'do widzenia'.
The last words I remember are 'goodbye'.
To nie jeden z tych typów, którzy mówią 'A, nie mówią 'B'
He's not one of those guys who say 'A' but don't say 'B'
Jest nieźle, twierdzą, że im źle
He's doing alright, they say they're doing bad
To nie jeden z hipokrytów, co niby ma kontrole,
He's not one of those hypocrites who pretend to have control,
A czwarty dzień z rzędu dzieli kreski na stole.
But for the fourth day in a row, he's splitting lines on the table.
To jeden z nielicznych, dla których rap
He's one of the few for whom rap
To autobiografia, zbiory prawd i wiem
Is an autobiography, a collection of truths, and I know
Ma historię z hardcorem w tle.
It has a hardcore history behind it.
Tego właśnie lubię słuchać, więc Chada nawiń je.
That's what I like to listen to, so Chada, lay it down.
Teraz jest pięknie, spełniam marzenia
Now it's beautiful, I'm fulfilling my dreams
Nie idę drogą, która prowadzi do zatracenia
I'm not going down the path that leads to perdition
Człowiek się zmienia, trzeba w to wierzyć
People change, you have to believe it
Idę po swoje, biorę, co się należy
I'm going for mine, taking what's mine
Wita mnie dom, a nie szpitalna sala
I'm greeted by home, not a hospital ward
Pamiętam to do dziś, to powraca w koszmarach
I remember it to this day, it comes back in nightmares
Nie wszystko po mnie spływa
Not everything just rolls off me
Wszystkie skandale zamiatam je pod dywan
I sweep all the scandals under the rug
Moje życie to moja sprawa
My life is my business
Pamiętam dni, kiedy nie miałem z kim porozmawiać
I remember the days when I had no one to talk to
Dziś te chwile to wspomnienia
Today, these moments are memories
Kiedyś trzymałem z ludźmi, z którymi nie powinienem.
I used to hang out with people I shouldn't have.
To nie jeden z tych typów, którzy mówią 'A, nie mówią 'B'
He's not one of those guys who say 'A' but don't say 'B'
Jest nieźle, twierdzą, że im źle
He's doing alright, they say they're doing bad
To nie jeden z hipokrytów, co niby ma kontrole,
He's not one of those hypocrites who pretend to have control,
A czwarty dzień z rzędu dzieli kreski na stole.
But for the fourth day in a row, he's splitting lines on the table.
To jeden z nielicznych, dla których rap
He's one of the few for whom rap
To autobiografia, zbiory prawd i wiem
Is an autobiography, a collection of truths, and I know
Ma historię z hardcorem w tle.
It has a hardcore history behind it.
Tego właśnie lubię słuchać, więc Chada nawiń
That's what I like to listen to, so Chada, lay it down





Writer(s): Tomasz Marek Chada, Tomasz Karol Musiel


Attention! Feel free to leave feedback.