Lyrics and translation Chada - Obrachunek Moralny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obrachunek Moralny
Нравственный Отчет
-Siemanko,
Chada
z
tej
strony.
-Здорово,
это
Чада.
-No
siema,
co
tam,
jak
tam?
-Привет,
как
делишки?
-Kurwa,
u
mnie
to
jest
elegancko.
Co
u
ciebie?
-Блин,
у
меня
все
просто
отлично.
Как
у
тебя?
-No
dobrze,
jem
obiad
powiem
ci
spóźniony.
-Нормально,
обедаю,
говорю
тебе,
припозднился.
-No
i
nic,
kurwa
i
siedzę
na
kwadracie.
-Да
ничего,
блин,
сижу
на
хате.
-Układa
się
pomyślnie?
-Все
путем?
-Dobrze,
dobrze,
dobrze.
-Хорошо,
хорошо,
хорошо.
-Hee,
no
dobra
mordeczko.
-Хех,
ну
ладно,
братан.
-No,
a
u
ciebie
gites?
-А
у
тебя
как
дела?
Jeszcze
jakiś
czas
temu
moje
życie
było
klęską
Еще
недавно
моя
жизнь
была
полным
провалом,
Wszystko
dzieciaku
przypominało
szaleństwo
Все,
малышка,
походило
на
безумие.
Rozbite
małżeństwo,
kłopoty
z
prawem.
-Ciiiiiii-
Разбитый
брак,
проблемы
с
законом.
-Тсссс-
Zdaj
sobie
z
tego
sprawe
Ты
только
представь
себе,
Psy
z
rana
zabierały
mnie
z
domu,
менты
по
утрам
вытаскивали
меня
из
дома,
Lecz
nigdy
nie
mówiłem
dla
kogo,
co
i
komu
Но
я
никогда
не
говорил,
для
кого,
что
и
кому.
Taki
przejebany
etap
Такой
хреновый
этап,
Wałki,
rozboje
i
kradzieże
po
sklepach
Аферы,
грабежи,
кражи
по
магазинам.
Wszystko
nie
tak,
coraz
większe
bagno
Все
не
так,
все
глубже
в
этом
болоте
Na
tych
ulicach,
które
nadzieje
kradną
На
этих
улицах,
что
крадут
надежду.
Ja
i
problemy
jak
jedno
ciało
Я
и
проблемы
как
одно
целое,
Czasem
bywało,
że
się
żyć
odechciewało
Иногда
хотелось
просто
сдохнуть.
Byłem
naiwny,
wspólnik
mnie
przewalił
Был
таким
наивным,
подельник
меня
кинул.
Sam
sobie
winien,
nie
to
żebym
się
żalił
Сам
виноват,
не
то
чтобы
я
жаловался,
Grunt
się
palił,
musiałem
się
ukrywać
Земля
горела
под
ногами,
нужно
было
скрываться.
Jeśli
cię
zawiodłem
to
proszę
wybacz.
Если
я
тебя
подвел,
то
прошу
прощения.
To
nie
jeden
z
tych
typów,
którzy
mówią
'A,
nie
mówią
'B'
Я
не
из
тех,
кто
говорит
'А',
но
не
говорит
'Б'.
Jest
nieźle,
twierdzą,
że
im
źle
Все
отлично,
говорят
они,
хотя
им
херово.
To
nie
jeden
z
hipokrytów,
co
niby
ma
kontrole,
Я
не
из
тех
лицемеров,
кто
якобы
контролирует
ситуацию,
A
czwarty
dzień
z
rzędu
dzieli
kreski
na
stole.
А
сам
четвертый
день
подряд
делит
дорожки
на
столе.
To
jeden
z
nielicznych,
dla
których
rap
Я
один
из
немногих,
для
кого
рэп
To
autobiografia,
zbiory
prawd
i
wiem
Это
автобиография,
сборник
правды,
и
я
знаю,
Ma
historię
z
hardcorem
w
tle.
В
моей
истории
есть
место
и
хардкору.
Tego
właśnie
lubię
słuchać,
więc
Chada
nawiń
je
Именно
это
я
и
люблю
слушать,
так
что
давай,
Чада,
зачитай.
To
chwila
prawdy,
o
tym
ten
kawałek
Это
момент
истины,
об
этом
и
трек.
Przepraszam
tych,
których
zawiodłem
i
oszukałem
Прошу
прощения
у
тех,
кого
я
подвел
и
обманул.
Ciężkie
brudy
ciężko
jest
pozmywać
Тяжело
отмыться
от
грязных
делишек.
Powiesz
'tak
bywa',
ja
nic
tu
nie
ukrywam
Ты
скажешь:
"Бывает",
я
ничего
не
скрываю.
Noce
na
dołku
- chuj
z
takim
życiem
Ночи
в
обезьяннике
- да
гори
оно
все
огнем.
Mówię,
co
myślę
teraz
tu
na
tym
bicie
Говорю,
что
думаю,
здесь
и
сейчас,
под
этот
бит.
Te
wszystkie
chwile
znów
powracają
do
mnie
Все
эти
моменты
снова
возвращаются
ко
мне,
Bywało
ciężko,
chciałbym
o
tym
zapomnieć
Было
тяжело,
и
я
хотел
бы
все
это
забыть.
Alkohol,
w
chuj
narkotyków
Алкоголь,
до
хрена
наркоты,
10
miesięcy
na
jebanym
odwyku
10
месяцев
в
чертовой
лечебнице.
Pihu
mi
mówił
'koleżko,
weź
się
ratuj'
Псих
говорил
мне:
"Друг,
спасайся".
Grube
pieniądze
wydane
na
adwokatów
Куча
денег,
потраченных
на
адвокатов,
W
moich
oczach
nie
zobaczyłeś
strachu
В
моих
глазах
ты
не
увидишь
страха.
Z
Peją
BMW
rozjebane
po
pijaku
С
Петей
BMW
разбили
по
пьяни,
Rodzinny
dom
- wciąż
mnie
tam
nie
ma
Родной
дом
- меня
там
до
сих
пор
нет.
Ostatnie
słowa,
jakie
pamiętam
to
'do
widzenia'.
Последние
слова,
которые
я
помню,
были:
"Прощай".
To
nie
jeden
z
tych
typów,
którzy
mówią
'A,
nie
mówią
'B'
Я
не
из
тех,
кто
говорит
'А',
но
не
говорит
'Б'.
Jest
nieźle,
twierdzą,
że
im
źle
Все
отлично,
говорят
они,
хотя
им
херово.
To
nie
jeden
z
hipokrytów,
co
niby
ma
kontrole,
Я
не
из
тех
лицемеров,
кто
якобы
контролирует
ситуацию,
A
czwarty
dzień
z
rzędu
dzieli
kreski
na
stole.
А
сам
четвертый
день
подряд
делит
дорожки
на
столе.
To
jeden
z
nielicznych,
dla
których
rap
Я
один
из
немногих,
для
кого
рэп
To
autobiografia,
zbiory
prawd
i
wiem
Это
автобиография,
сборник
правды,
и
я
знаю,
Ma
historię
z
hardcorem
w
tle.
В
моей
истории
есть
место
и
хардкору.
Tego
właśnie
lubię
słuchać,
więc
Chada
nawiń
je.
Именно
это
я
и
люблю
слушать,
так
что
давай,
Чада,
зачитай.
Teraz
jest
pięknie,
spełniam
marzenia
Сейчас
все
прекрасно,
я
осуществляю
свои
мечты,
Nie
idę
drogą,
która
prowadzi
do
zatracenia
Я
не
иду
по
дороге,
ведущей
к
гибели.
Człowiek
się
zmienia,
trzeba
w
to
wierzyć
Люди
меняются,
в
это
нужно
верить.
Idę
po
swoje,
biorę,
co
się
należy
Я
иду
к
своей
цели,
я
беру
то,
что
принадлежит
мне
по
праву.
Wita
mnie
dom,
a
nie
szpitalna
sala
Меня
встречает
дом,
а
не
больничная
палата.
Pamiętam
to
do
dziś,
to
powraca
w
koszmarach
Я
помню
это
до
сих
пор,
это
возвращается
в
кошмарах.
Nie
wszystko
po
mnie
spływa
Не
все
проходит
мимо
меня,
Wszystkie
skandale
zamiatam
je
pod
dywan
Все
скандалы
я
заметаю
под
ковер.
Moje
życie
to
moja
sprawa
Моя
жизнь
- это
мое
дело.
Pamiętam
dni,
kiedy
nie
miałem
z
kim
porozmawiać
Я
помню
дни,
когда
мне
не
с
кем
было
поговорить.
Dziś
te
chwile
to
wspomnienia
Сегодня
эти
моменты
- просто
воспоминания.
Kiedyś
trzymałem
z
ludźmi,
z
którymi
nie
powinienem.
Когда-то
я
общался
с
людьми,
с
которыми
не
стоило
бы.
To
nie
jeden
z
tych
typów,
którzy
mówią
'A,
nie
mówią
'B'
Я
не
из
тех,
кто
говорит
'А',
но
не
говорит
'Б'.
Jest
nieźle,
twierdzą,
że
im
źle
Все
отлично,
говорят
они,
хотя
им
херово.
To
nie
jeden
z
hipokrytów,
co
niby
ma
kontrole,
Я
не
из
тех
лицемеров,
кто
якобы
контролирует
ситуацию,
A
czwarty
dzień
z
rzędu
dzieli
kreski
na
stole.
А
сам
четвертый
день
подряд
делит
дорожки
на
столе.
To
jeden
z
nielicznych,
dla
których
rap
Я
один
из
немногих,
для
кого
рэп
To
autobiografia,
zbiory
prawd
i
wiem
Это
автобиография,
сборник
правды,
и
я
знаю,
Ma
historię
z
hardcorem
w
tle.
В
моей
истории
есть
место
и
хардкору.
Tego
właśnie
lubię
słuchać,
więc
Chada
nawiń
Именно
это
я
и
люблю
слушать,
так
что
давай,
Чада,
зачитай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomasz Marek Chada, Tomasz Karol Musiel
Attention! Feel free to leave feedback.