A. R. Rahman - If You Vanna (From "New") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation A. R. Rahman - If You Vanna (From "New")




If You Vanna (From "New")
Если хочешь (Из фильма "New")
Female: If you wanna come along
Женщина: Если хочешь пойти со мной
And come along and
Пойти со мной и
Sing a song this is how we do it
Спеть песню, вот как мы это делаем
When we're having fun
Когда мы веселимся
Female: Its our time to play around
Женщина: Наше время играть
And getting up
И подниматься
Get it up together
Подниматься вместе
Five four three two and a one
Пять четыре три два и один
Female: Is everybody ready
Женщина: Все готовы?
Tell me when you're ready
Скажите, когда будете готовы
Is everybody ready
Все готовы?
Tell me when you're ready
Скажите, когда будете готовы
Female: Vaa yendraal vanakkam
Женщина: Приходите, добро пожаловать (Vaa yendraal vanakkam)
Poo yendraal manakkum
Цветы принесли, благоухание (Poo yendraal manakkum)
Vaasappoo vanakkam
Цветы васа, добро пожаловать (Vaasappoo vanakkam)
Vaiththaalae manakkum
Положили, благоухание (Vaiththaalae manakkum)
Poo vedikkum thaen vadikkum
Цветы благоухают, мёд стекает
Idai thudikkum nadikkum
Талия движется, танцует
Muyal pol kudhikkum
Как заяц, прыгает
Female: Konja neram kuchchippudi
Женщина: Некоторое время кучипуди
Konja neram kaththakkali
Некоторое время катхакали
Konja neram manipuri varuvaaya
Некоторое время манипури, приходите
Male: Tune up tune up
Мужчина: Настройся, настройся
Female: Konja neram rajasthaani
Женщина: Некоторое время раджастхани
Konja neram punjaabi
Некоторое время панджаби
Konja neram kashmiri oh saiyaa
Некоторое время кашмири, о, красавица
Gotta get gotta get gotta get up
Должна получить, должна получить, должна подняться
If you wanna be a lady
Если хочешь быть леди
And you never can be free
И ты никогда не сможешь быть свободной
Gotta get gotta get gotta get up
Должна получить, должна получить, должна подняться
If you really want to be strong
Если ты действительно хочешь быть сильной
Take a look at me
Взгляни на меня
Get up get up turning all around
Вставай, вставай, вращаемся вокруг
Get up get up we're standing on the road
Вставай, вставай, мы стоим на дороге
Get up get up turning all around
Вставай, вставай, вращаемся вокруг
Get up get up we're standing on the road
Вставай, вставай, мы стоим на дороге
Calling all the ladies mothers and the babies
Зову всех дам, матерей и детей
Calling all the girls to sing along
Зову всех девушек петь вместе
Tell me can you hear me
Скажи, ты меня слышишь?
Can you see me clearly
Ты меня хорошо видишь?
Wanna make you sing this happy happy song
Хочу, чтобы ты спела эту счастливую, счастливую песню
Female: Anju aaru inchchu thaanae
Женщина: Пять, шесть, восемь дюймов всего лишь
Indha idai
Эта талия
Kanamaai aadai soodaadhu
Скромно одеваться не годится
Adhanaal anindhadhu mini skirttu
Поэтому ношу мини-юбку
Kuttram koora koodaadhu
Нельзя строить козни
Ah ah ah ah ah ah ah...
Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах...
Ah ah ah ah ah ah ah...
Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах...
Female: Idaidhaan thaavudhu melae dhaan
Женщина: Это только начало
Idhan per russian ballet dhaan
Это называется русский балет
Indru aattam podura ageungha
Сегодня возраст танцевать
Indha ageuku yethu oru cageungha
Для этого возраста нет клетки
Oru vaana devadhai vandhu aadinaal
Если небесная дева спустится и станцует
Oorae paarkkaadho.oo...
Весь город будет смотреть...оо...
If you wanna come along
Если хочешь пойти со мной
And come along and sing a song
Пойти со мной и спеть песню
This is how we do it
Вот как мы это делаем
When we're having fun
Когда мы веселимся
Female: Konja neram kuchchippudi
Женщина: Некоторое время кучипуди
Konja neram kaththakkali
Некоторое время катхакали
Konja neram manipuri varuvaaya
Некоторое время манипури, приходите
Male: {Say what .say what. say what ...
Мужчина: {Что? Что? Что? ...
What what what what} (2)
Что, что, что, что} (2)
Female: Sundi vitta naanayam pol
Женщина: Как потерянная монета
Thulli vizhu
Капля росы
Noidhaan unnai theendaadhu
Болезнь тебя не найдет
Kaattaruvi polae oru paattu edu
Спой песню, как водопад
Kavalaighal unnai thaakkaadhu
Проблемы тебя не тронут
Ah ah ah ah ah ah ah
Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах
Ah ah ah ah ah ah ah...
Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах...
Female: Kanavil vaazhum kaalanghal
Женщина: Времена, живущие во снах
Pazhikkum orr naal paarunghal
Увидят свой конец однажды
Ada paatukkuedhu oru veliyadaa
Эта песня - это праздник
Ada boomi yengum oru jollyadaa
Эта земля полна веселья
Oru bhashai indriyae dhesam thaandiyae
Один язык, одно чувство, за пределами страны
Paattum poghaadho... oo...
Песня не остановится...оо...
Female: Konja neram kuchchippudi
Женщина: Некоторое время кучипуди
Konja neram kaththakkali
Некоторое время катхакали
Konja neram manipuri varuvaaya
Некоторое время манипури, приходите
Female: Konja neram rajasthaani
Женщина: Некоторое время раджастхани
Konja neram punjaabi
Некоторое время панджаби
Konja neram kashmiri oh saiyaa
Некоторое время кашмири, о, красавица
Female: Is everybody ready
Женщина: Все готовы?
Tell me when you're ready
Скажите, когда будете готовы
Is everybody ready
Женщина: Все готовы?
Tell me when you're ready
Скажите, когда будете готовы
Female: Vaa yendraal vanakkam
Женщина: Приходите, добро пожаловать (Vaa yendraal vanakkam)
Poo yendraal manakkum
Цветы принесли, благоухание (Poo yendraal manakkum)
Vaasappoo vanakkam
Цветы васа, добро пожаловать (Vaasappoo vanakkam)
Vaiththaalae manakkum
Положили, благоухание (Vaiththaalae manakkum)
Poo vedikkum thaen vadikkum
Цветы благоухают, мёд стекает
Idai thudikkum nadikkum
Талия движется, танцует
Muyal pol kudhikkum
Как заяц, прыгает






Attention! Feel free to leave feedback.