Chivas - Death Metalowy T-Shirt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chivas - Death Metalowy T-Shirt




Death Metalowy T-Shirt
Дэт-Метал Футболка
Wypad, dajcie mi oddychać
Уйди, дай мне дышать
Próbuję słuchać rap, a słuchałem Metallica
Пытаюсь слушать рэп, а слушал Metallica
(Cisza!)
(Тишина!)
Próbowali mnie uciszać
Пытались меня заткнуть
Te niepowiedziane rzeczy wrzucam na fizyka
Эти несказанные вещи выплескиваю на физика
(Chivas!)
(Chivas!)
Pusto na ulicach
Пусто на улицах
Czuję się lepszy od nich, a po mnie tego nie widać
Чувствую себя лучше них, а по мне этого не видно
Mówią, że to grzech, a ty co, kurwa, policja?
Говорят, что это грех, а ты что, блядь, полиция?
Grzech, to jak skrzywdzi bliskich, nie rozjebać typa
Грех это как обидеть близких, а не разнести какого-то типа
Mówią na to satanizm
Называют это сатанизмом
Psycha zryta do końca
Психика сорвана до конца
Rozjebany no i smutny tak jak Polska
Разъебанный и грустный, как Россия
Nie pasuje tutaj, chciałbym się z nią rozstać
Не подхожу сюда, хотел бы с ней расстаться
Świecę na zielono, jak istota obca
Светятся зелёным, как инопланетное существо
Nie pierdol farmazonów, tylko strzelaj
Не пизди чепуху, а стреляй
Bo i tak, kurwo chciałeś mnie rozjebać!
Ведь ты всё равно, сука, хотел меня разнести!
Ja i tak nie udzielę przebaczenia
Я всё равно не прощу
Ty nie rozumiesz, co tu pisze (co jest napisane)
Ты не понимаешь, что тут написано (что написано)
Noszę Death Metalowy T-Shirt (dlaczego?)
Ношу дэт-метал футболку (почему?)
Ty nie rozumiesz, co tu pisze (co jest napisane)
Ты не понимаешь, что тут написано (что написано)
Noszę Death Metalowy T-Shirt (dlaczego?)
Ношу дэт-метал футболку (почему?)
I nie dziw się, dlaczego krzyczę
И не удивляйся, почему кричу
Noszę death metalowy t-shirt (dlaczego?)
Ношу дэт-метал футболку (почему?)
Nie dziw się dlaczego krzyczę, bo
Не удивляйся, почему кричу, ведь
Noszę death metalowy t-shirt (dlaczego?)
Ношу дэт-метал футболку (почему?)
Machają uliczniaki mi z pobliskiego podwórka
Машут мне гопники с соседнего двора
Mówią coś, że rapują i fajnie jakbym posłuchał
Говорят, что рэпуют и было бы классно, если бы я послушал
Wiesz jak mnie to wkurwia?
Знаешь, как меня это бесит?
(Nie no, zapomnijmy o tym wszystkim)
(Ну нет, забудем обо всём этом)
Haha, ale cwana kurwa (taka, co się puszcza)
Ха-ха, вот хитрая сучка (такая, что даёт всем)
Chcesz wejść, ale to jest moja dżungla (wypad)
Хочешь войти, но это мои джунгли (уйди)
Wszędzie tu mam swoje źródła
Везде тут мои источники
Zawsze się odezwę, kiedy do mnie plumka
Всегда отзовусь, когда мне что-то капнет
Zawsze odbiorę, ja pierwszy raz coś nawinąłem
Всегда отвечу, я впервые что-то зачитал
(Ej, ej, ej) i mam na sobie death metalowy t-shirt
(Эй, эй, эй) и на мне дэт-метал футболка
Psycha zryta do końca
Психика сорвана до конца
Rozjebany no i smutny tak jak Polska
Разъебанный и грустный, как Россия
Nie pasuje tutaj, chciałbym się z nią rozstać
Не подхожу сюда, хотел бы с ней расстаться
Świecę na zielono, jak istota obca
Светятся зелёным, как инопланетное существо
Nie pierdol farmazonów, tylko strzelaj
Не пизди чепуху, а стреляй
Bo i tak, kurwo chciałeś mnie rozjebać!
Ведь ты всё равно, сука, хотел меня разнести!
Ja i tak nie udzielę przebaczenia
Я всё равно не прощу
Ty nie rozumiesz, co tu pisze (co jest napisane)
Ты не понимаешь, что тут написано (что написано)
Noszę Death Metalowy T-Shirt (dlaczego?)
Ношу дэт-метал футболку (почему?)
Ty nie rozumiesz, co tu pisze (co jest napisane)
Ты не понимаешь, что тут написано (что написано)
Noszę Death Metalowy T-Shirt (dlaczego?)
Ношу дэт-метал футболку (почему?)
I nie dziw się, dlaczego krzyczę
И не удивляйся, почему кричу
Noszę Death Metalowy T-Shirt (dlaczego?)
Ношу дэт-метал футболку (почему?)
Nie dziw się dlaczego krzyczę, bo
Не удивляйся, почему кричу, ведь
Noszę Death Metalowy T-Shirt (dlaczego?)
Ношу дэт-метал футболку (почему?)





Writer(s): Krystian Gierakowski


Attention! Feel free to leave feedback.