Chivas - narcyz w klubie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chivas - narcyz w klubie




narcyz w klubie
Нарцисс в клубе
Czuję się w połowie niedobrze, oh
Чувствую себя хреново, ох
Dopiero zrobiłem jej dobrze
Только что сделал ей хорошо
Wracam do domu, bo zarywam drugą nockę
Возвращаюсь домой, потому что не сплю вторую ночь
I tak umieram, no to po co mi ten pośpiech wtedy?
И так умираю, так к чему эта спешка?
Po nowym roku będę kimś i
После Нового года я стану кем-то и
Zrobię głupie rzeczy, by zapomnieć o tym wszystkim
Наделаю глупостей, чтобы забыть обо всём этом
Nie wpadnę w płacz i nie będę więcej krzywdzić
Не буду плакать и больше не буду обижать
Bla, bla, bla, bla, ej
Бла, бла, бла, эй
W oczy zajrzyj, weź, no i zobacz kto w nich jest
Посмотри мне в глаза, ну же, и увидишь, кто в них
To dziewczyna z parasolem, bo poprzednio padał deszcz
Это девушка с зонтом, потому что раньше шёл дождь
(Czemu nie płaczesz?)
(Почему ты не плачешь?)
W tych oczach nie ma łez, łezki i już tu nie będzie jej
В этих глазах нет слёз, слёзинки, и больше её здесь не будет
To, co ujrzą, pierdolone, to zmieniają w pleśń
То, что увидят, черт возьми, превращают в плесень
W dłoni masz kwiatki, w dłoni masz narcyz
В руке у тебя цветы, в руке у тебя нарцисс
Weź mnie ogarnij, bo dobrze mnie znasz
Возьми меня в руки, ведь ты хорошо меня знаешь
Wyrosłem w twoim ogródku wtеdy (że narcyz)
Я вырос в твоём саду тогда (что нарцисс)
A tam chciałaś mnie zakopać kiedyś (jеj narcyz)
А там ты хотела меня похоронить когда-то (её нарцисс)
W dłoni masz kwiatki, to wchodzi jak narcyz w klubie
В руке у тебя цветы, это как нарцисс в клубе
To boli jak karki, to boli jak zdarte struny
Это больно, как шеи, это больно, как сорванные струны
Bo nie umiem tańczyć, tym bardziej w tłumie
Потому что я не умею танцевать, тем более в толпе
Prawie miałem je w garści, prawie zostałem jebanym durniem
Я почти заполучил их, почти стал гребаным дураком
Jestem w tym mistrzem, stary
Я в этом мастер, старик
Ciąg nieszczęśliwych zdarzeń
Череда несчастных случаев
Dobrze, że nie znasz prawdy
Хорошо, что ты не знаешь правды
Choć mam kontakty szklane
Хотя у меня стеклянные контакты
W oczy zajrzyj, weź, no i zobacz kto w nich jest
Посмотри мне в глаза, ну же, и увидишь, кто в них
To dziewczyna z parasolem, bo poprzednio padał deszcz
Это девушка с зонтом, потому что раньше шёл дождь
(Czemu nie płaczesz?)
(Почему ты не плачешь?)
W tych oczach nie ma łez, łezki i już tu nie będzie jej
В этих глазах нет слёз, слёзинки, и больше её здесь не будет
To, co ujrzą, pierdolone, to zmieniają w pleśń
То, что увидят, черт возьми, превращают в плесень
W dłoni masz kwiatki, w dłoni masz narcyz
В руке у тебя цветы, в руке у тебя нарцисс
Weź mnie ogarnij, bo dobrze mnie znasz
Возьми меня в руки, ведь ты хорошо меня знаешь
Wyrosłem w Twoim ogródku wtedy (że narcyz)
Я вырос в твоём саду тогда (что нарцисс)
A tam chciałaś mnie zakopać kiedyś (jej narcyz)
А там ты хотела меня похоронить когда-то (её нарцисс)






Attention! Feel free to leave feedback.