Lyrics and translation Coma - 100 Tysiecy Jednakowych Miast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Tysiecy Jednakowych Miast
100 тысяч одинаковых городов
Przedostała
się
w
parszywy
czas
Она
проникла
в
гнилое
время
Przez
ulice
zakażone
bezradnością
dni
Сквозь
улицы,
зараженные
беспомощностью
дней
Przez
korytarz
betonowych
spraw
Сквозь
коридор
бетонных
дел
Pewność
że
my.
Уверенность,
что
мы.
Mimo
wszystkich
nieprzespanych
nocy
Несмотря
на
все
бессонные
ночи
Mimo
prawdy
porzuconej
na
rozstajach
dróg
Несмотря
на
правду,
брошенную
на
перепутье
Potrafimy
w
rzeczywisty
sposób
Сумеем
по-настоящему
Znaleźć
się
już
Оказаться
уже
W
domu
będzie
ogień
В
доме
будет
огонь
A
do
domu
proste
drogi
А
к
дому
прямые
дороги
Wiodą
słusznie
moje
stopy
Ведут
верно
мои
стопы
Nie
zabraknie
mi
sił
Не
оставит
меня
сила
Czas
poplątał
kroki
Время
перепутало
шаги
Jest
łagodny
i
beztroski
Оно
ласковое
и
беспечное
Ma
zielone
kocie
oczy
У
него
зеленые
кошачьи
глаза
Tak
samo
jak
ty
Совсем
как
у
тебя
Nauczyłem
się
umierać
w
sobie
Я
научился
умирать
в
себе
Nauczyłem
się
ukrywać
cały
strach
Я
научился
скрывать
весь
страх
Nie
do
wiary
że
tak
bardzo
płonę
Невероятно,
что
я
так
сильно
горю
Nie
do
wiary
że
rozumiem
każdy
znak
Невероятно,
что
я
понимаю
каждый
знак
Zapomniałem
że
od
kilku
lat
Я
забыл,
что
вот
уже
несколько
лет
Wszyscy
giną
jakby
nigdy
ich
nie
miało
być
Все
умирают,
как
будто
их
никогда
и
не
было
W
stu
tysiącach
jednakowych
miast
В
ста
тысячах
одинаковых
городов
Giną
jak
psy
Умирают
как
псы
Dobre
niebo
kiedy
wszyscy
śpią
Доброе
небо,
когда
все
спят
Pochlipuje
modlitwami
niestrudzonych
ust
Рыдает
молитвами
неутомимых
уст
Tylko
błagam
nie
załamuj
rąk
Только
умоляю,
не
заламывай
руки
Chroni
nas
Bóg
Нас
хранит
Бог
Ja
mógłbym
tyle
słów
utoczyć
Я
мог
бы
столько
слов
наговорить
Krągłych
i
beztroskich
Круглых
и
беспечных
Ze
słonego
ciasta
zmierzchów
Из
соленого
теста
закатов
Jeśli
zechcesz
je
znać
Если
ты
захочешь
их
узнать
Wzrok
przekroczył
linię
Взгляд
пересек
линию
Horyzontu
aby
zginąć
Горизонта,
чтобы
погибнуть
A
ty
przy
mnie
śpisz
i
żyjesz
А
ты
спишь
рядом
со
мной
и
живешь
Nieodległa
w
snach
Близкая
во
снах
Nauczyłem
się
umierać
w
sobie
Я
научился
умирать
в
себе
Nauczyłem
się
ukrywać
cały
strach
Я
научился
скрывать
весь
страх
Nie
do
wiary
że
tak
bardzo
płonę
Невероятно,
что
я
так
сильно
горю
Nie
do
wiary
że
rozumiem
każdy
znak
/x2
Невероятно,
что
я
понимаю
каждый
знак
/x2
To
ja,
ten
sam
Это
я,
тот
же
Od
tylu
lat,
sam
Столько
лет,
один
Bo
ciebie
mi
brak
Потому
что
мне
тебя
не
хватает
Ciebie
mi
brak
Мне
тебя
не
хватает
Bo
ciebie
mi
brak
Потому
что
мне
тебя
не
хватает
Ciebie
mi
brak
Мне
тебя
не
хватает
To
ja,
ten
sam
Это
я,
тот
же
Od
tylu
lat,
sam
Столько
лет,
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr Rogucki, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak, Tomasz Andrzej Stasiak
Album
Live
date of release
01-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.