Darassa feat. Rich Mavoko - Segedance (feat. Rich Mavoko) - translation of the lyrics into German

Segedance (feat. Rich Mavoko) - Rich Mavoko , Darassa translation in German




Segedance (feat. Rich Mavoko)
Segedance (feat. Rich Mavoko)
Ana ngoma zote samba vanga sidimba
Er hat alle Lieder, Samba, Vanga, Sidimba
Ukiingia anga zake rare timba
Wenn du seinen Bereich betrittst, kommst du schwer wieder raus
Hadithi hadithi utam kolea
Geschichte um Geschichte, die Süße wird intensiver
Huwezi kusimulia mvua haijakunyeshea
Du kannst nicht erzählen, wenn der Regen dich nicht nass gemacht hat
Take care huu sio moto wa kuotea
Pass auf, das ist kein Feuer, an dem man sich nur wärmt
Mimea juba mbovu litakubomokea
Ein schlechter Überwurf wird über dir zusammenbrechen
Usimchokoze mwache komando kalala
Provoziere ihn nicht, lass den Kommandanten schlafen
Akiamka biashara shaghala baghala
Wenn er aufwacht, ist das Geschäft ein Chaos
Mtu hasara wamezinga mabomu Mbaghala
Ein schädlicher Mensch, sie haben Bomben in Mbaghala umzingelt
Akitinga home anaacha msala
Wenn er nach Hause kommt, hinterlässt er ein Gebetsteppich (Chaos)
Kaamkia stand hata bila safari
Er ist am Stand aufgewacht, auch ohne Reise
Kashazima zake data hana habari
Er hat seine Daten schon ausgeschaltet, hat keine Nachrichten
Kutwa za watu machata kujikubali
Den ganzen Tag über anderer Leute Zeug, um sich selbst zu bestätigen
Mastaa plasta mtu wa ajali
Ein Star-Pflaster, ein Unfallmensch
Nitakuingiza chaka usimweke dhamana
Ich werde dich ins Gebüsch führen, bürge nicht für ihn
Alikolala leo sio huko aliamka jana
Wo er heute geschlafen hat, ist nicht, wo er gestern aufgewacht ist
Hana usiku hana mchana hana maana
Er hat keine Nacht, keinen Tag, keinen Sinn
Mtu lawama hana team hana chama
Ein Mann der Vorwürfe, kein Team, keine Partei
Unakuja kutaste taste weka anachomeka
Du kommst, um zu probieren, probier nur, er sticht zu
Kama unabet bet anachana mkeka
Wenn du wettest, wette nur, er zerreißt die Matte
Wameshikwa na baridi wanatetemeka
Sie sind von Kälte erfasst, sie zittern
Wamepatwa na mawenge wanaweweseka
Sie sind von Schwindel erfasst, sie faseln
Huyu bwana hana mzaha anapiga honi
Dieser Herr macht keinen Spaß, er hupt
Tena kabeba silaha kali kibindoni
Und er trägt eine scharfe Waffe in seiner Tasche
Sema suto na vumbi usoni
Sag, ein Anzug und Staub im Gesicht
Tia mguu uende na maji mtoni
Setz einen Fuß hinein und geh mit dem Wasser im Fluss
Anazijua njama, drama, utampenda
Er kennt die Intrigen, das Drama, du wirst ihn lieben
Anakuwa mnyama ukiinama
Er wird zum Tier, wenn du dich bückst
Ukiinuka amekwenda nawe eeh
Wenn du aufstehst, ist er mit dir gegangen, eeh
Mzee wa segedance
Der Meister des Segedance
Kukaba kuiba kashazoea, segedance
Rauben, stehlen, daran hat er sich gewöhnt, Segedance
Wanamuita segedance
Sie nennen ihn Segedance
Dhuluma kupiga nyumbani, segedance
Ungerechtigkeit, zu Hause zuschlagen, Segedance
Siku nyingine kumekucha kwenye misele
An einem anderen Tag ist es auf den Straßen hell geworden
Ye anawaza mbele maisha yatakuwa mtele
Er denkt voraus, das Leben wird reichlich sein
Stori zake chenga chenga nyingi kama Pelle
Seine Geschichten sind bruchstückhaft, viele wie bei Pelé
Kwa vitambo hajambo majigambo tele
Mit Prahlereien ist er gut, Prahlereien in Hülle und Fülle
Tunaishi naye kimatale mtaani
Wir leben mit ihm locker in der Nachbarschaft
Ukasero kwake yeye ni kama maskani
Die Polizeistation ist für ihn wie ein Zuhause
Umri wake na matendo haviendani
Sein Alter und seine Taten passen nicht zusammen
Jua kali cheki mwendo shati begani
Helle Sonne, schau dir seinen Gang an, Hemd auf der Schulter
Akiingia party kaharibu kaishia
Wenn er eine Party betritt, hat er sie ruiniert und ist gegangen
Sio mtu kweli bandia bandia
Kein echter Mensch, künstlich, künstlich
Mambo yake ni kudandia dandia
Seine Art ist es, aufzuspringen, aufzuspringen
Mkate anashushia na bia
Brot spült er mit Bier hinunter
Kichwa imewaka ti na anapepesuka
Der Kopf ist heiß und er schwankt
Hana muda wa kuoga anapaka mafuta
Er hat keine Zeit zum Baden, er trägt Öl auf
Mueke vigingi chimba chimba na matuta
Setz ihm Hürden, grabe Gräben und Dämme
Hutomkuta maajabu ya Musa
Du wirst ihn nicht finden, die Wunder des Mose
Unakuja kutaste taste weka anachomeka
Du kommst, um zu probieren, probier nur, er sticht zu
Kama unabet bet anachana mkeka
Wenn du wettest, wette nur, er zerreißt die Matte
Wameshikwa na baridi wanatetemeka
Sie sind von Kälte erfasst, sie zittern
Wamepatwa na mawenge wanaweweseka
Sie sind von Schwindel erfasst, sie faseln
Huyu bwana hana mzaha anapiga honi
Dieser Herr macht keinen Spaß, er hupt
Tena kabeba silaha kali kibindoni
Und er trägt eine scharfe Waffe in seiner Tasche
Sema suto na vumbi usoni
Sag, ein Anzug und Staub im Gesicht
Tia mguu uende na maji mtoni
Setz einen Fuß hinein und geh mit dem Wasser im Fluss
Anazijua njama, drama, utampenda
Er kennt die Intrigen, das Drama, du wirst ihn lieben
Anakuwa mnyama ukiinama
Er wird zum Tier, wenn du dich bückst
Ukiinuka amekwenda nawe eeh
Wenn du aufstehst, ist er mit dir gegangen, eeh
Mzee wa segedance
Der Meister des Segedance
Kukaba kuiba kashazoea, segedance
Rauben, stehlen, daran hat er sich gewöhnt, Segedance
Wanamuita segedance
Sie nennen ihn Segedance
Dhuluma kupiga nyumbani, segedance
Ungerechtigkeit, zu Hause zuschlagen, Segedance






Attention! Feel free to leave feedback.