Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mówiłem
Ci
wstań,
mówiłem
Ci
chodź
Ich
sagte
dir,
steh
auf,
ich
sagte
dir,
komm
Widziałem
twój
blask
jak
tysiące
słońc
Ich
sah
deinen
Glanz
wie
tausende
Sonnen
Uciekam
wśród
traw,
uciekam
już
stąd
Ich
fliehe
durchs
Gras,
ich
fliehe
von
hier
A
dym
z
moich
drzew
całuje
mnie
w
nos
Und
der
Rauch
meiner
Bäume
küsst
meine
Nase
W
ślimaczym
tempie
wystawiam
swe
rogi
Im
Schneckentempo
strecke
ich
meine
Fühler
aus
Oddałem
Ci
serce
co
jeszcze
mam
zrobić
Ich
gab
dir
mein
Herz,
was
soll
ich
noch
tun
Nie
pytaj
mnie
nigdy,
czy
jeszcze
Cię
kocham
Frag
mich
nie,
ob
ich
dich
noch
liebe
Oddałbym
wszystko
by
odbić
się
w
oczach
Ich
würde
alles
geben,
um
mich
in
deinen
Augen
zu
spiegeln
W
twoich
oczach
In
deinen
Augen
Nie
pytaj
mnie
ja
pokonam
śmierć
Frag
mich
nicht,
ich
werde
den
Tod
besiegen
By
odbić
się
w
oczach
Um
mich
in
deinen
Augen
zu
spiegeln
Przeczekam
wiek
milenium
też
Ich
werde
auch
ein
Millennium
warten
Odbić
się
w
oczach
Um
mich
in
deinen
Augen
zu
spiegeln
Nie
pytaj
mnie
ja
pokonam
śmierć
Frag
mich
nicht,
ich
werde
den
Tod
besiegen
By
odbić
się
w
oczach
Um
mich
in
deinen
Augen
zu
spiegeln
Przeczekam
wiek
milenium
też
Ich
werde
auch
ein
Millennium
warten
Po
prostu
Cię
kocham
Ich
liebe
dich
einfach
Choć
prawie
bez
piór,
choć
krwawią
mi
dłonie
Obwohl
fast
ohne
Federn,
obwohl
meine
Hände
bluten
Choć
podarty
strój,
choć
powoli
tonę
Obwohl
meine
Kleidung
zerrissen
ist,
obwohl
ich
langsam
versinke
Polecę
do
chmur
zacisnę
pięści
Werde
ich
zu
den
Wolken
fliegen,
meine
Fäuste
ballen
I
nagi
jak
król
dosięgnę
powierzchni
Und
nackt
wie
ein
König
die
Oberfläche
erreichen
By
przejrzeć
się
w
oczach
Um
mich
in
deinen
Augen
zu
sehen
Nie
pytaj
mnie
ja
pokonam
śmierć
Frag
mich
nicht,
ich
werde
den
Tod
besiegen
By
odbić
się
w
oczach
Um
mich
in
deinen
Augen
zu
spiegeln
Przeczekam
wiek
milenium
też
Ich
werde
auch
ein
Millennium
warten
Odbić
się
w
oczach
Um
mich
in
deinen
Augen
zu
spiegeln
Nie
pytaj
mnie
ja
pokonam
śmierć
Frag
mich
nicht,
ich
werde
den
Tod
besiegen
By
odbić
się
w
oczach
Um
mich
in
deinen
Augen
zu
spiegeln
Przeczekam
wiek
milenium
też
Ich
werde
auch
ein
Millennium
warten
Po
prostu
się
popatrz
Schau
mich
einfach
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Galinski Jakub, Podsiadlo Dawid Henryk
Attention! Feel free to leave feedback.