Lyrics No se vende la calle - L.A. Razza Mix - Doc Gyneco
Hahahahahaha!
Hiiii!
Yeah,
han
han,
huh
Tres
lenguajes
got
mise,
three
languages
Doc
Gyneco,
welcome
to
Los
Angeles
Here
we
gotta
pretty
girls,
aqui
tenemos
la
nena
bella
Send
the
ugly
ones,
aquí
tenemos
la
nena
bella
XXXXXXXXXXXXXXXXXXX
kickin'
much
signs
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
rock
line
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
still
scandalous
Doc
Gyneco,
welcome
to
Los
Angeles
J'aaaaaaaaaai
stoppé
l'école
et
commencé
l'alcool
J'suis
pris
dans
les
femmes,
dans
la
flambe
et
le
rap
Faut
qu'j'm'échappe,
ça
fait
longtemps,
ça
date
Toutes
ces
soirées
où
j'étais
bien
sapé
La
tête
alcoolisée,
j'me
mettais
à
tchatcher
Celles
qu'en
temps
normal
j'n'aurais
pas
calculer
Mysto-Bruno:
le
duo
du
quartier
De
Porte
de
la
Chapelle,
je
suis
passé
à
Sarcelles
Où
j'ai
visité
la
seconde
capitale
Où
les
baskets
sont
blanches
et
les
mecs
s'appellent
"Timal"
Stomy,
Bouboule,
Guetch,
Passi
et
Kenzy
Des
mecs
sans
faille
qui
tirent
et
ciao,
bye
bye
Ok
je
stoppe
sur
les
détails
Car
je
sais
que
tu
bloques
sur
la
Secte
Äbdoulaï
Et
si
maintenant
je
rappe
et
que
mon
style
décape
Dac'
ou
pas
dac',
Doc
t'as
mis
une
tape
Grâce
à
Mysto,
j'ai
erré
dans
les
studios
J'ai
posé
mes
mots
et
instauré
mon
flow
Dis-moi,
qui
suis-je?
Le
Doc
Gyneco
A
donde
quieras
vas,
las
calles
son
igual
Ningún
océano
puede
separar
De
Francia
(La
rue
n'es
pas
à
vendre)
De
Francia
(La
rue
n'est
pas
à
vendre)
A
donde
quieras
vas,
las
calles
son
igual
Ningún
océano
puede
separar
De
España
(La
rue
n'es
pas
à
vendre)
De
Francia
(Ça
fait
20
ans
que
j'la
loue)
Era
una
noche
oscura
cuando
esto
ocurio
Estaba
caminando
y
una
nena
me
llamo
No
lo
pense
dos
veces
caminé
donde
ella
"Le
pasa
algo
a
mi
carro",
"¿
De
verdad,
niña
bella?"
"¿
A
lo
puedes
arreglar?",
"Chica,
claro
que
si"
"Tengo
que
usar
el
telefono,
¿ me
esperas
aquí?"
Checkee
el
motor
y
parecia
mentira
Estaba
el
dispositivo
destapao
de
la
batería
¿ Será
una
trampa?
Una
trampa,
era
¿ Donde,
donde
pero
donde
está
esta
nena?
En
el
bolsillo
de
frente
escondí
mi
cartera
Debajo
la
camisa,
encondí
mi
cadena
Mire
hacia
el
cielo
y
la
luna
estaba
llena
Tres
otros
pasos,
por
detras,
en
la
acera
No
mire
a
nadie,
será
mi
imaginación
En
la
calle
no
confío
y
lo
escribo
en
la
cancíon
Observe
dos
hombres
cruzando
la
calle
De
esta
noche
terrible
yo
me
recuerdo
en
detalle
Si
te
sacan
un
revolver,
dime
¿ que
tu
vas
a
hacer?
Hice
lo
que
pude,
empece
a
correr
Oí
un
balazo
y
despues
lo
sentí
Con
mi
espalda
llena
sangre,
tropeze
y
caí
Me
quitaron
la
cadena,
la
cartera
y
los
zapatos
Uno
me
dijo:
"Si
te
mueves,
te
mato"
A
donde
quieras
vas,
las
calles
son
igual
Ningún
océano
puede
separar
De
Francia
(La
rue
n'es
pas
à
vendre)
De
Francia
(La
rue
n'est
pas
à
vendre)
A
donde
quieras
vas,
las
calles
son
igual
Ningún
océano
puede
separar
De
España
(La
rue
n'es
pas
à
vendre)
De
Francia
(Ça
fait
20
ans
que
j'la
loue)
Welcome
to
Los
Angeles
Welcome
to
Los
Angeles
Aah,
Doc
Gyneco
et
El
Maestro
C'est
les
mêmes
ghettos,
c'est
les
mêmes
negros
On
boit
la
même
bière,
on
fait
les
mêmes
prières
Ouais!
PLC
1 Viens voir le docteur - Dirty Moog Mix
2 Dans ma rue (Hight with the chronic)
3 Nirvana
4 Passement de jambes
5 Né ici
6 Vanessa
7 Classez moi dans la varièt
8 Les Filles du moove
9 Si tu crois que je pèze
10 No se vende la calle - L.A. Razza Mix
11 Celui Qui Vient Chez Toi Quand Tu N'est Pas Là
12 Est-ce que ça le fait ?
13 Tel Père Tel Fils (Paparollin'stoneversradio)
14 Première consultation
15 Ma salope à moi
Attention! Feel free to leave feedback.