Hey - Misie (Version 2017) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hey - Misie (Version 2017)




Misie (Version 2017)
Bears (2017 Version)
Oto meżczyzna - oto kobieta
Here's a man - here's a woman
Nikt nie uwierzy, że się kiedyś kochali
No one would believe that they used to love each other
Dawno zabrakło rozkoszy zmysłowych
Sensual pleasures have long been absent
Dawno przestali ze sobą rozmawiać
They've long stopped talking to each other
W pokoju obok z uchem przy ścianie
In the next room, with his ear to the wall
Siedzi ich syn i cichutko płacze
Sits their son, quietly crying
Wiele by dał by usłyszeć choć słowo
He would give anything to hear a single word
Wiele by dał by ktoś sobie przypomniał
He would give anything if someone would remember
Niekochanym dzieciom wciąż chłodno
Unloved children are always cold
Niekochane dzieci tulą misie...
Unloved children hold on to bears...
Oto meżczyzna - oto kobieta
Here's a man - here's a woman
Siedzą przy stole do cna wyczerpani
They sit at the table completely exhausted
Nie ma już swiatła które by mogło
There is no longer any light that could
Ogrzać ich ciała tak dawno ostygłe
Warm their bodies that have been cold for so long
Lecz jest na świecie - coś co ich trzyma
But there is something in the world that holds them
Co nie pozwala wstać im od stołu
Something that doesn't let them get up from the table
Ten sześcioletni wyrzut sumienia
That six-year-old guilty conscience
Płaczący cicho - w pokoju obok
Crying quietly - in the next room
Niekochanym dzieciom wciaż chłodno
Unloved children are still cold
Niekochane dzieci tulą misie...
Unloved children hold on to bears...
Niekochanym dzieciom wciaż chłodno
Unloved children are always cold
Niekochane dzieci tulą misie...
Unloved children hold on to bears...





Writer(s): Katarzyna Nosowska, Piotr Jakub Banach


Attention! Feel free to leave feedback.