Lyrics and translation K. Rime - Licho nie śpi
Licho nie śpi
Нечисть не спит
Nie
znasz
dnia
ani
godziny,
oczy
wokół
głowy
miej
Не
знаешь
ни
дня,
ни
часа,
держи
ухо
востро,
Nie
sypiają
skurwysyny,
popuścił
na
ustach
klej
Эти
ублюдки
не
спят,
клей
на
губах
засох.
We
łbach
kulawe
rozkminy,
wiją
sieci
niczym
Play
В
их
башках
тупые
мысли,
плетут
сети,
как
Play,
Zrobił
szpagat
znów
gagatek
997
wieeej
Снова
шпагат
сделал
этот
придурок,
997,
давай
ещё!
Patrzą
mi
na
ręce
jak
na
diamentowy
ring
Смотрят
на
мои
руки,
как
на
бриллиантовое
кольцо,
Zafundują
bransoletę
na
kluczyki
ja
nie
blink
Подарите
браслет
на
ключи,
я
не
моргну
и
глазом,
Śpiewają
nowe
przeboje
na
The
Police
jak
Sting
Поют
новые
хиты
про
полицию,
как
Стинг,
Za
donosy
konfidencie
prącie
w
ryj
За
доносы,
стукач,
получишь
член
в
лицо.
Breko
breko
halo
halo
bo
tu
botem
panie
władzo
Бреко,
бреко,
алло,
алло,
тут
ботом,
господин
власть,
Potem
palą
palą
chuja
na
dzielnicy
elo
elo
Потом
жгут,
жгут
хуй
на
районе,
эй,
эй,
Mózgu
chyba
mało
mają
z
donosów
liczą
na
talon
Мозгов,
наверное,
мало,
на
доносы
рассчитывают
на
талон,
Tolerancji
zero
cwelom
nadmuchany
balon
pęka
Терпимости
ноль
к
пидорам,
перекаченный
шарик
лопается.
Ta,
wybierany
jeden,
jeden,
dwa
(halo
policja)
jeden,
jeden,
dwa
Да,
выбранный
один,
один,
два
(алло,
полиция)
один,
один,
два,
Pała
jasne
jak
jeden
do
jeden,
dwa
(ha)
jeden
do
jeden,
dwa
Дубинка
ясна,
как
один
к
одному,
два
(ха)
один
к
одному,
два.
Licho
licho
licho
nie
śpi
licho
czuwa
Нечисть,
нечисть,
нечисть
не
спит,
нечисть
не
дремлет,
Cicho
cicho
skrada
się
po
cichu
szuja
Тихо,
тихо
крадется,
потихоньку
подлец,
Licho
licho
licho
nie
śpi
licho
czuwa
Нечисть,
нечисть,
нечисть
не
спит,
нечисть
не
дремлет,
Uważaj
na
licho
pod
różną
postacią
się
przybuja
Остерегайся
нечисти,
под
разными
обличьями
она
приходит.
Licho
licho
licho
nie
śpi
licho
czuwa
Нечисть,
нечисть,
нечисть
не
спит,
нечисть
не
дремлет,
Cicho
cicho
skrada
się
po
cichu
szuja
Тихо,
тихо
крадется,
потихоньку
подлец,
Licho
licho
licho
nie
śpi
licho
czuwa
Нечисть,
нечисть,
нечисть
не
спит,
нечисть
не
дремлет,
Uważaj
na
licho
pod
różną
postacią
się
przybuja
Остерегайся
нечисти,
под
разными
обличьями
она
приходит.
Nie
znasz
dnia
ani
godziny,
ale
nie
daj
szansy
wrogom
Не
знаешь
ни
дня,
ни
часа,
но
не
давай
врагам
шанса,
Jak
cię
widzą
słodkie
miny,
ale
smażą
się
jak
bongo
Когда
тебя
видят,
милые
лица,
но
жарятся,
как
бонг,
Na
twe
siano
i
na
furę,
na
maniurę
na
jej
dupę
На
твои
бабки
и
на
тачку,
на
манеры,
на
её
задницу,
I
na
wszystko
to,
co
kochasz
lepiej
zostać
zimnym,
lecz
nie
trupem
И
на
всё,
что
ты
любишь,
лучше
остаться
холодным,
но
не
трупом.
Przyjaźnie
kute
na
plastiku
ich
nie
zahartujesz
Дружба,
скованная
на
пластике,
её
не
закалишь,
Jak
ktoś
jest
fiutem
zawsze
ciebie
będzie
mieć
za
dziurę
Если
кто-то
мудак,
он
всегда
будет
считать
тебя
дырой.
A
ci,
którzy
stoją
murem
dla
nich
miłość
i
szacunek
А
тем,
кто
стоит
стеной,
любовь
и
уважение,
Dziś
śpiewamy
chórem
ej
fałszywi
- chuj
wam
w
dupe!
Сегодня
мы
поём
хором,
эй,
фальшивые
- хер
вам
в
жопу!
Mordy
zaplute
zatrute
zawiścią
okrutnie
Морды
заплеваны,
отравлены
завистью
жестоко,
Kiermany
puste
jak
klepiesz
biedę
wierni
kumple
Карманы
пустые,
когда
ты
бьешься
с
бедностью,
верные
друзья,
Zarobisz
flotę
kupisz
gablotę
złotą
hajfe
(Hi-Fi)
Заработаешь
бабки,
купишь
витрину,
золотую
хай-фай
систему,
Staniesz
się
chujem
i
nic
nie
będzie
tak
jak
dawniej
Станешь
мудаком,
и
ничего
не
будет,
как
прежде.
Ożeż
jak
ja
cię
kocham
mooordo,
euforia
koka
razy
kira
О,
как
я
тебя
люблю,
братан,
эйфория,
кокаин
умножить
на
киру,
Dla
ciebie
wszystko
ziomuś
mooordo,
(ha)
tylko
nie
przyjaźń
Для
тебя
всё,
братан,
(ха)
только
не
дружба.
Licho
licho
licho
nie
śpi
licho
czuwa
Нечисть,
нечисть,
нечисть
не
спит,
нечисть
не
дремлет,
Cicho
cicho
skrada
się
po
cichu
szuja
Тихо,
тихо
крадется,
потихоньку
подлец,
Licho
licho
licho
nie
śpi
licho
czuwa
Нечисть,
нечисть,
нечисть
не
спит,
нечисть
не
дремлет,
Uważaj
na
licho
pod
różną
postacią
się
przybuja
Остерегайся
нечисти,
под
разными
обличьями
она
приходит.
Licho
licho
licho
nie
śpi
licho
czuwa
Нечисть,
нечисть,
нечисть
не
спит,
нечисть
не
дремлет,
Cicho
cicho
skrada
się
po
cichu
szuja
Тихо,
тихо
крадется,
потихоньку
подлец,
Licho
licho
licho
nie
śpi
licho
czuwa
Нечисть,
нечисть,
нечисть
не
спит,
нечисть
не
дремлет,
Uważaj
na
licho
pod
różną
postacią
się
przybuja
Остерегайся
нечисти,
под
разными
обличьями
она
приходит.
Powiedziała
ze
cię
kocha,
co
za
romantyczny
film
Сказала,
что
любит
тебя,
какой
романтический
фильм,
Łyknąłeś
to
jak
plotka
cały
wachlarz
słodkich
min
Скушал
это,
как
сплетню,
весь
веер
сладких
улыбок,
Na
mieście
krąży
plotka
ze
da
kotka
daje
w
dym
По
городу
ходят
слухи,
что
даёт
киску,
даёт
в
дым,
Cały
czas
ja
swędzi
brocha
jedyne,
co
kocha
klin
Всё
время
её
чешет,
единственное,
что
любит
- клин.
Simsalabim
owinięty
wokół
palca
Симсалабим,
обмотанный
вокруг
пальца,
Kłamie,
ale
wielka
knaga,
gdy
bierze
do
japy
malca
Врёт,
но
большая
проблема,
когда
берёт
в
рот
малыша,
Przynieś,
podaj,
pozamiataj
ma
cię
za
posłańca
Принеси,
подай,
убери,
держит
тебя
за
посыльного,
Nie
ze
mną
te
numery
Krime
nie
prosi
do
tańca
Со
мной
такие
номера
не
пройдут,
K.
Rime
не
приглашает
на
танец.
Ej
Sancho
Pansa
nadstaw
garba
musisz
wiele
unieść
Эй,
Санчо
Панса,
подставь
горб,
тебе
нужно
многое
снести,
I
tak
golisz
szympansa
do
spodu
aż
się
wyprujesz
И
так
бреешь
шимпанзе
до
низу,
пока
не
вывернешься
наизнанку,
Dobrze
się
czujesz
pytasz
głaszczesz
czule
kochasz
Хорошо
себя
чувствуешь,
спрашиваешь,
гладишь
нежно,
любишь,
A
ta
rozczochrana
jak
skurwysyn
cos
lepkiego
ma
na
włosach
А
эта
растрёпанная,
как
ублюдок,
что-то
липкое
у
неё
на
волосах.
Nic
z
tego
nie
będzie
chyba
mówiąc
tak
nawiasem
Ничего
из
этого
не
выйдет,
наверное,
говоря
так,
между
прочим,
Leci
do
innego
chorągiewa,
bo
zawiało
hajsem
Летит
к
другому,
флюгер,
потому
что
запахло
деньгами.
Byłeś
niewystraczający
marny
peugeot
partner
Ты
был
недостаточно
хорош,
жалкий
Peugeot
Partner,
Suka
poszła
w
długą
przeminęło
z
wiatrem
Сука
ушла
в
даль,
улетела
с
ветром.
Licho
licho
licho
nie
śpi
licho
czuwa
Нечисть,
нечисть,
нечисть
не
спит,
нечисть
не
дремлет,
Cicho
cicho
skrada
się
po
cichu
szuja
Тихо,
тихо
крадется,
потихоньку
подлец,
Licho
licho
licho
nie
śpi
licho
czuwa
Нечисть,
нечисть,
нечисть
не
спит,
нечисть
не
дремлет,
Uważaj
na
licho
pod
różną
postacią
się
przybuja
Остерегайся
нечисти,
под
разными
обличьями
она
приходит.
Licho
licho
licho
nie
śpi
licho
czuwa
Нечисть,
нечисть,
нечисть
не
спит,
нечисть
не
дремлет,
Cicho
cicho
skrada
się
po
cichu
szuja
Тихо,
тихо
крадется,
потихоньку
подлец,
Licho
licho
licho
nie
śpi
licho
czuwa
Нечисть,
нечисть,
нечисть
не
спит,
нечисть
не
дремлет,
Uważaj
na
licho
pod
różną
postacią
się
przybuja
Остерегайся
нечисти,
под
разными
обличьями
она
приходит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.