KSU - Wyrzuceni poza nawias - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation KSU - Wyrzuceni poza nawias




Wyrzuceni poza nawias
Outcasts
Przy drodze pijana dziwka
A drunken whore by the road
Przeklina ten zimny świat
Curses this cold world
W jej sinych ustach papieros
A cigarette in her blue lips
W oczach niepewność i strach
Uncertainty and fear in her eyes
Gdzieś dalej zgarbiony starzec
Somewhere further, a hunched over old man
Zjada kawałek chleba
Eats a piece of bread
Dzisiaj w śmietniku go znalazł
He found it in the trash today
Czy ludziom chleba nie trzeba?
Don't people need bread?
Wyrzuceni poza nawias
Outcasts
Na manowce egzystencji
On the outskirts of existence
Nikt już nie chce patrzeć na nich
No one wants to look at them anymore
Nikt nie weźmie ich za ręce
No one will take their hand
Idzie bezdomny pustą ulicą
A homeless man walks down an empty street
I zbiera pety na wieczór wspomnień
Collecting cigarette butts for an evening of memories
W parcianej torbie niesie dobytek
In a canvas bag he carries his belongings
Koszulę, sweter, dziurawe spodnie
A shirt, a sweater, torn pants
W brudnym pokoju poddasza
In a dirty attic room
Dzieci się tulą do siebie
Children huddle together
Tato znów zasnął w knajpie
Dad fell asleep in the tavern again
Mama od dawna śpi w niebie
Mom's been sleeping in heaven for a long time
Wyrzuceni poza nawias
Outcasts
Na manowce egzystencji
On the outskirts of existence
Nikt już nie chce patrzeć na nich
No one wants to look at them anymore
Nikt nie weźmie ich za ręce
No one will take their hand
Każdy z tych oto ludzi
Each of these people here
Miał kiedyś normalne życie
Once had a normal life
nagle wszystko runęło
Until suddenly everything fell apart
Nie mają już siły krzyczeć
They no longer have the strength to scream
Ktoś ich wykluczył lub winni sami
Someone excluded them, or they are to blame
Z przypadku, głupoty czy naiwności
Through coincidence, stupidity or naivety
Los jednym daje drugim odbiera
Fate gives to some and takes from others
Mijają obok w samotności
They pass by in loneliness
Wyrzuceni poza nawias
Outcasts
Na manowce egzystencji
On the outskirts of existence
Nikt już nie chce patrzeć na nich
No one wants to look at them anymore
Nikt nie weźmie ich za ręce
No one will take their hand






Attention! Feel free to leave feedback.