Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sekin-Sekin
Langsam-Langsam
Sekin-sekin
biz
aylanib
qolamiz
begonaga
Langsam-langsam
werden
wir
zu
Fremden.
Nega,
nega?
Dema
so'nggi
bekatni
keganiga
Warum,
warum?
Sag
nicht,
dass
wir
am
Endpunkt
angekommen
sind.
Sekin-sekin,
ishonib
kimlar
nima
deganiga
Langsam-langsam,
weil
wir
glaubten,
was
andere
sagten.
Nega,
nega?
Dema
tuyg'ularni
tugaganiga...!
Warum,
warum?
Sag
nicht,
dass
die
Gefühle
vorbei
sind...!
Sen
ishon
menga
faqat
Du,
glaub
nur
mir.
Sen,
sen
ishon
menga...!
Du,
du
glaub
mir...!
O'rtada
qolmadi
bir
gap
Zwischen
uns
ist
kein
Wort
geblieben.
Ko'z
yoshlaring
edi
bir
kam
Deine
Tränen
waren
das
Einzige,
was
fehlte.
Gapimga
"xo'p"
deya
bir
gal
Sag
einmal
"ja"
zu
meinen
Worten.
Kel
shunchaki
bo'lgin
birga
Komm,
sei
einfach
bei
mir.
Bor
yo'g'i
bir
umrga
Nur
für
ein
ganzes
Leben.
Bor
yo'g'i
so'nggi
nafasgacha
Nur
bis
zum
letzten
Atemzug.
Bor-u
yo'g'im
bo'lib
turgin
Sei
mein
Ein
und
Alles.
Men
qolgan
baridan
voz
kechay.!
Ich
werde
auf
alles
andere
verzichten.!
Sekin-sekin
biz
aylanib
qolamiz
begonaga
Langsam-langsam
werden
wir
zu
Fremden.
Nega,
nega?
Dema
so'nggi
bekatni
keganiga
Warum,
warum?
Sag
nicht,
dass
wir
am
Endpunkt
angekommen
sind.
Sekin-sekin,
ishonib
kimlar
nima
deganiga
Langsam-langsam,
weil
wir
glaubten,
was
andere
sagten.
Nega,
nega?
Dema
tuyg'ularni
tugaganiga...!
Warum,
warum?
Sag
nicht,
dass
die
Gefühle
vorbei
sind...!
Sen
ishon
menga
faqat
Du,
glaub
nur
mir.
Sen,
sen
ishon
menga...!
Du,
du
glaub
mir...!
Sen
ishon
menga
faqat
o'zgagamas
Du,
glaub
nur
mir,
nicht
anderen.
Axir
o'zgalar
bizni
bilarmidi?
Denn
kannten
uns
die
anderen
denn?
Sen
ishon
menga
faqat
o'zgagamas
Du,
glaub
nur
mir,
nicht
anderen.
Axir
o'zgalar
baxtli
qilarmidi?
Denn
würden
andere
dich
glücklich
machen?
Bu
odamlarga
doim
nimangdir
kam
Für
diese
Leute
ist
immer
irgendetwas
nicht
genug.
Ularga
hayoting
xuddi
anketadey
Für
sie
ist
dein
Leben
wie
ein
Fragebogen.
Doim
"u
yoki
buni
qimang"
derkan
Sie
sagen
immer
"tu
dies
oder
jenes
nicht".
Gapirib
o'tadi
ketadi
Sie
reden
und
gehen
dann
einfach.
Bu
sabr
kosa
to'ladi
bir
kun
Dieser
Geduldsbecher
wird
eines
Tages
überlaufen.
Hamma
narsani
chegarasi
bor
Alles
hat
seine
Grenzen.
Shuncha
tuyg'u
bo'ladi
bir
pul
So
viele
Gefühle
werden
wertlos.
Sevgi
- nafratni
qarichdek
orasi
bor!
Zwischen
Liebe
und
Hass
liegt
nur
eine
Handbreit!
Bo'ldi!
Tuyg'ularimizni
xavfga
qo'yma
Genug!
Setz
unsere
Gefühle
nicht
aufs
Spiel.
U
dugonalaring
gapga
to'ymas
Deine
Freundinnen
da
können
nicht
aufhören
zu
reden.
Orani
buzadi
bor
yo'g'i
bir
gap
Nur
ein
Wort
zerstört
alles
zwischen
uns.
Kel
shunchaki
bo'lgin
birga
Komm,
sei
einfach
bei
mir.
Bor
yog'i
bir
umrga...!
Nur
für
ein
ganzes
Leben...!
Sekin-sekin
biz
aylanib
qolamiz
begonaga
Langsam-langsam
werden
wir
zu
Fremden.
Nega,
nega?
Dema
so'nggi
bekatni
keganiga
Warum,
warum?
Sag
nicht,
dass
wir
am
Endpunkt
angekommen
sind.
Sekin-sekin,
ishonib
kimlar
nima
deganiga
Langsam-langsam,
weil
wir
glaubten,
was
andere
sagten.
Nega,
nega?
Dema
tuyg'ularni
tugaganiga...!
Warum,
warum?
Sag
nicht,
dass
die
Gefühle
vorbei
sind...!
Sen
ishon
menga
faqat
Du,
glaub
nur
mir.
Sen,
sen
ishon
menga...!
Du,
du
glaub
mir...!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdullayev Sharif
Attention! Feel free to leave feedback.