Lor - my, „artyści” - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lor - my, „artyści”




my, „artyści”
Мои „артисты”
Masz mnie na wyciągnięcie rąk
Ты можешь дотянуться до меня рукой
Zaraz odejmie Ci mowę
Сейчас я лишу тебя дара речи
Nie ma przy mnie miejsca i dobrze, bo
Рядом со мной нет места, и это хорошо, ведь
Zapewne boisz się podejść
Ты наверняка боишься подойти
Słyszę, że przypominasz mnie
Слышу, что ты напоминаешь меня
Jakoś nie widzę podobieństw
Как-то не вижу сходства
Tylko ja zasiadam na balkonie sama
Только я сижу на балконе одна
I zamykam się w sobie
И замыкаюсь в себе
Tylko my artyści mamy po co istnieć, mamy o co płakać
Только мы, артисты, знаем, зачем существовать, у нас есть, о чем плакать
Tylko my artyści rozumiemy wszystkie transcendencje świata
Только мы, артисты, понимаем все трансцендентности мира
Nie to, co Wy - nadzwyczajnie normalni, bezbarwni, nijacy i żadni
Не то, что вы - чрезвычайно нормальные, бесцветные, никакие и ничтожные
A ja jestem echem, półoddechem piekieł, więcej niż człowiekiem
А я эхо, полувздох преисподней, больше, чем человек
Masz mnie na wyciągnięcie rąk
Ты можешь дотянуться до меня рукой
Dopóki Cię nie wygonię
Пока я тебя не прогоню
Jestem smutna, wrażliwa na całe zło
Я печальна, чувствительна ко всему злу
A Ciebie nie ma co boleć
А тебе нечему болеть
Rzadko latam, bo wstydzę się
Я редко летаю, потому что стесняюсь
Klaszczących przy lądowaniu
Аплодисментов при приземлении
Tylko ci w przebraniu i tamci na scenie
Только те в масках и те на сцене
Zasłużyli na fanów
Заслужили поклонников
Tylko my artyści mamy po co istnieć, mamy o co płakać
Только мы, артисты, знаем, зачем существовать, у нас есть, о чем плакать
Tylko my artyści rozumiemy wszystkie transcendencje świata
Только мы, артисты, понимаем все трансцендентности мира
Nie to, co Wy - nadzwyczajnie normalni, bezbarwni, nijacy i żadni
Не то, что вы - чрезвычайно нормальные, бесцветные, никакие и ничтожные
A ja jestem echem, półoddechem piekieł, więcej niż człowiekiem
А я эхо, полувздох преисподней, больше, чем человек
Tylko my artyści mamy po co istnieć, mamy o co płakać
Только мы, артисты, знаем, зачем существовать, у нас есть, о чем плакать
Tylko my artyści rozumiemy wszystkie transcendencje świata
Только мы, артисты, понимаем все трансцендентности мира
Nie to, co Wy - nadzwyczajnie normalni, bezbarwni, nijacy i żadni
Не то, что вы - чрезвычайно нормальные, бесцветные, никакие и ничтожные
A ja jestem echem, półoddechem piekieł, więcej niż człowiekiem
А я эхо, полувздох преисподней, больше, чем человек






Attention! Feel free to leave feedback.