Myslovitz - Dlugosc dzwieku samotnosci - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Myslovitz - Dlugosc dzwieku samotnosci




I nawet kiedy będę sam
И даже когда я буду один
Nie zmienię się, to nie mój świat
Не изменюсь, это не мой мир
Przede mną droga, którą znam
Передо мной дорога, которую я знаю
Którą ja wybrałem sam
Которую я выбрал сам
Tak, zawsze genialny
Да, всегда гениальным
Idealny muszę być i muszę chcieć
Идеальным я должен быть и должен хотеть
Super luz i już setki bzdur i już, to nie ja
Супер расслабон и уже сотни чуши, это уже не я
I nawet kiedy będę sam
И даже когда я буду один
Nie zmienię się, to nie mój świat
Не изменюсь, это не мой мир
Przede mną droga, którą znam
Передо мной дорога, которую я знаю
Którą ja wybrałem sam
Которую я выбрал сам
Wiesz, lubię wieczory
Знаешь, люблю вечера
Lubię się schować na jakiś czas i jakoś tak
Люблю спрятаться на какое-то время и как-то так
Nienaturalnie, trochę przesadnie, pobyć sam
Неестественно, немного больше, побыть один
Wejść na drzewo i patrzeć w niebo
Залезть на дерево и смотреть в небо
Tak zwyczajnie, tylko że tutaj też
Так обычно, только и тут тоже
Wiem kolejny raz, nie mam szans być kim chcę
Знаю, опять нет шансов стать тем, кем хочу
I nawet kiedy będę sam
И даже когда я буду один
Nie zmienię się, to nie mój świat
Не изменюсь, это не мой мир
Przede mną droga, którą znam
Передо мной дорога, которую я знаю
Którą ja wybrałem sam
Которую я выбрал сам
Noc, a nocą gdy nie śpię, wychodzę, choć nie chcę
Ночь, а ночью не сплю, выхожу, хоть и не хочу
Spojrzeć na chemiczny świat
Смотреть на химический мир
Pachnący szarością, z papieru miłością
Пахнущий серостью, с бумаги любовью
Gdzie Ty i ja, i jeszcze ktoś, nie wiem kto
Где ты и я, и кто-то ещё, не знаю кто
Chciałby tak przez kilka lat zbyt zachłannie i trochę przesadnie
Я хотел бы так спустя несколько лет очень жадно и чересчур
Pobyć chwilę sam, chyba go znam
Побыть минутку один, наверное я его знаю
I nawet kiedy będę sam
И даже когда я буду один
Nie zmienię się, to nie mój świat
Не изменюсь, это не мой мир
Przede mną droga, którą znam
Передо мной дорога, которую я знаю
Którą ja wybrałem sam
Которую я выбрал сам
I nawet kiedy będę sam
И даже когда я буду один
Nie zmienię się, to nie mój świat
Не изменюсь, это не мой мир
Przede mną droga, którą znam
Передо мной дорога, которую я знаю
Którą ja wybrałem sam
Которую я выбрал сам





Writer(s): Kuderski Jacek Tomasz, Kuderski Wojciech Arkadiusz, Myszor Przemyslaw Pawel, Powaga Wojciech Tomasz, Rojek Artur Marcin


Attention! Feel free to leave feedback.