Myslovitz - Prędzej później dalej - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Myslovitz - Prędzej później dalej




Prędzej później dalej
Раньше позже дальше
Tyle było zmian co dalej więc?
Столько перемен, что же дальше, милая?
A może biec pod wiatr i wyżej gdzieś
А может, бежать против ветра, выше, куда-то ещё?
Bez wysiłku po cichu znów
Без усилий, тихо снова,
Którą wybrać mam z tak wielu dróg?
Какую выбрать мне из стольких дорог?
jedną i tylko raz
Эту одну и только раз,
jedną i tylko raz
Эту одну и только раз,
Do końca i dalej jak?
До конца и дальше как?
Gdzie pójdę co będzie tam?
Куда пойду, что будет там?
Tam gdzie rozum śpi tam prosto iść
Там, где разум спит, туда просто идти,
Albo dalej gdzie nie łatwo być
Или дальше, где нелегко быть,
Głośno krzyczeć i tak zawsze już
Громко кричать и так всегда уже,
Którą wybrać mam z tak wielu dróg?
Какую выбрать мне из стольких дорог?
jedną i tylko raz
Эту одну и только раз,
jedną i tylko raz
Эту одну и только раз,
Do końca i dalej jak?
До конца и дальше как?
Gdzie pójdę co będzie tam?
Куда пойду, что будет там?
Najłatwiej z góry mogę spaść
Легче всего с вершины упасть,
Nie pomoże nikt
Не поможет никто,
Rzeką w tłumie chyba nie można zgubić się
Рекой в толпе, кажется, нельзя потеряться,
Zdobywać czy po prostu stać
Добиваться или просто стоять,
Wszystko albo nic
Всё или ничего,
Gdzie poniosą myśli mnie?
Куда мысли понесут меня?
I dokąd znów idę
И куда снова иду,
Czy wszystko możliwe
Возможно ли всё?
Poczekaj gdzieś na mnie
Подожди где-нибудь меня,
Jak wybrać najlepiej
Как выбрать лучше всего,
Zbyt łatwo nie będzie
Слишком легко не будет,
Na końcu ja nie wiem
В конце я не знаю,
Na końcu jest pięknie
В конце прекрасно,
Na końcu jest pięknie
В конце прекрасно.





Writer(s): jacek kuderski, wojciech "lala" kuderski, michał kowalonek, wojtek powaga, przemek myszor


Attention! Feel free to leave feedback.