Nessazary - Lose Me - translation of the lyrics into German

Lose Me - Nessazarytranslation in German




Lose Me
Verlier Mich
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Why they surprised when they lose me
Warum sind sie überrascht, wenn sie mich verlieren?
I'm fed up with that fake shit yea
Ich habe die Schnauze voll von diesem Fake-Scheiß, yeah
Now you gotta lose me, that loyalty so crucial
Jetzt müsst ihr mich verlieren, diese Loyalität ist so entscheidend
Yeah
Yeah
I'm strong, but some things are so hard for my heart to take
Ich bin stark, aber manche Dinge sind so schwer für mein Herz zu ertragen
Why this love gotta always come with a expiration date
Warum muss diese Liebe immer mit einem Verfallsdatum kommen?
Dark room, nothing to do, yeah, I feel so out of place
Dunkler Raum, nichts zu tun, yeah, ich fühle mich so fehl am Platz
They judging' too
Sie urteilen auch
Don't know what I'm goin' through, but they like fuck Nes
Wissen nicht, was ich durchmache, aber sie sagen, scheiß auf Nes
Lots of things been happenin', it's hard to smile, I've been stressed
Viele Dinge sind passiert, es ist schwer zu lächeln, ich war gestresst
Wanted to take my own life
Wollte mir das Leben nehmen
I didn't think that I'd be missed
Ich dachte nicht, dass ich vermisst werden würde
That be selfish, I can't leave my family down here with a mess
Das wäre egoistisch, ich kann meine Familie hier unten nicht mit einem Chaos zurücklassen
I can't stop, I can't slow down, people count on me for shit
Ich kann nicht aufhören, ich kann nicht langsamer werden, Leute zählen auf mich
Geobaskets, almost copped me another pair, but I'm done with rick
Geobaskets, hätte mir fast noch ein Paar geholt, aber ich bin fertig mit Rick
I know I'm down, cause I'm blowin' a bag right now
Ich weiß, dass es mir schlecht geht, denn ich verpulvere gerade einen Haufen Geld
And I really don't feel shit
Und ich fühle wirklich nichts
I was down, straight out a hospital gown
Ich war am Boden, direkt aus dem Krankenhaushemd
Look at me now, should've been layin' down
Sieh mich jetzt an, hätte mich hinlegen sollen
But instead, I was in stu layin' vocals down
Aber stattdessen war ich im Studio und habe Gesang aufgenommen
I was in pain, but why lose my focus now
Ich hatte Schmerzen, aber warum sollte ich jetzt meinen Fokus verlieren?
Yeah
Yeah
They make me feel crazy, look who crazy now
Sie machen mich verrückt, schau, wer jetzt verrückt ist
Yeah, the ones I love, they're really so far
Yeah, die, die ich liebe, sie sind wirklich so weit weg
Laying low, yeah, I'm just playin' my part
Ich halte mich bedeckt, yeah, ich spiele nur meine Rolle
I remember always bein' there for you
Ich erinnere mich, immer für dich da gewesen zu sein
Where were you when things got hard
Wo warst du, als es hart wurde?
For me, yeah, for me, yeah
Für mich, yeah, für mich, yeah
I'm nes, you know I do this shit the best and it's just me
Ich bin Nes, du weißt, ich mache das am besten und es bin nur ich
Tryna give everyone knowledge, tryna help them find their peace
Versuche allen Wissen zu geben, versuche ihnen zu helfen, ihren Frieden zu finden
It seem like when I'm at my worst, they no where to be found they flee
Es scheint, als wäre ich am Tiefpunkt, sie sind nirgendwo zu finden, sie fliehen
Closest ones to me, sometimes they feel like enemies
Die, die mir am nächsten stehen, fühlen sich manchmal wie Feinde an
They get what they came for and then they fuckin always leave, yeah
Sie bekommen, was sie wollten, und dann hauen sie verdammt nochmal immer ab, yeah
They thiefs, yeah, I just wanna say my peace
Sie sind Diebe, yeah, ich will nur meinen Frieden sagen
I been on the down for so long and now I just wanna unleash
Ich war so lange am Boden und jetzt will ich mich einfach entfesseln
Stop speakin' on me, yeah yeah, capeesh
Hört auf, über mich zu reden, yeah yeah, kapiert?
I don't wanna hear a peep, I don't wanna hear you speak
Ich will keinen Pieps hören, ich will nicht, dass ihr sprecht
One sided truth's I don't wanna be here
Einseitige Wahrheiten, ich will nicht hier sein
Keep my composure now yea I be chillin yea
Ich bewahre jetzt meine Fassung, yeah, ich chille, yeah
But they wanna say I'm the villain
Aber sie wollen sagen, ich bin der Bösewicht
But they wanna say I'm the villain
Aber sie wollen sagen, ich bin der Bösewicht
But they wanna say I'm the villain
Aber sie wollen sagen, ich bin der Bösewicht
It's all fun and games til they kill him
Es ist alles Spaß und Spiel, bis sie ihn töten
Ha ha ha, yeah, I'm the villain
Ha ha ha, yeah, ich bin der Bösewicht






Attention! Feel free to leave feedback.