Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
they
surprised
when
they
lose
me
Warum
sind
sie
überrascht,
wenn
sie
mich
verlieren?
I'm
fed
up
with
that
fake
shit
yea
Ich
habe
die
Schnauze
voll
von
diesem
Fake-Scheiß,
yeah
Now
you
gotta
lose
me,
that
loyalty
so
crucial
Jetzt
müsst
ihr
mich
verlieren,
diese
Loyalität
ist
so
entscheidend
I'm
strong,
but
some
things
are
so
hard
for
my
heart
to
take
Ich
bin
stark,
aber
manche
Dinge
sind
so
schwer
für
mein
Herz
zu
ertragen
Why
this
love
gotta
always
come
with
a
expiration
date
Warum
muss
diese
Liebe
immer
mit
einem
Verfallsdatum
kommen?
Dark
room,
nothing
to
do,
yeah,
I
feel
so
out
of
place
Dunkler
Raum,
nichts
zu
tun,
yeah,
ich
fühle
mich
so
fehl
am
Platz
They
judging'
too
Sie
urteilen
auch
Don't
know
what
I'm
goin'
through,
but
they
like
fuck
Nes
Wissen
nicht,
was
ich
durchmache,
aber
sie
sagen,
scheiß
auf
Nes
Lots
of
things
been
happenin',
it's
hard
to
smile,
I've
been
stressed
Viele
Dinge
sind
passiert,
es
ist
schwer
zu
lächeln,
ich
war
gestresst
Wanted
to
take
my
own
life
Wollte
mir
das
Leben
nehmen
I
didn't
think
that
I'd
be
missed
Ich
dachte
nicht,
dass
ich
vermisst
werden
würde
That
be
selfish,
I
can't
leave
my
family
down
here
with
a
mess
Das
wäre
egoistisch,
ich
kann
meine
Familie
hier
unten
nicht
mit
einem
Chaos
zurücklassen
I
can't
stop,
I
can't
slow
down,
people
count
on
me
for
shit
Ich
kann
nicht
aufhören,
ich
kann
nicht
langsamer
werden,
Leute
zählen
auf
mich
Geobaskets,
almost
copped
me
another
pair,
but
I'm
done
with
rick
Geobaskets,
hätte
mir
fast
noch
ein
Paar
geholt,
aber
ich
bin
fertig
mit
Rick
I
know
I'm
down,
cause
I'm
blowin'
a
bag
right
now
Ich
weiß,
dass
es
mir
schlecht
geht,
denn
ich
verpulvere
gerade
einen
Haufen
Geld
And
I
really
don't
feel
shit
Und
ich
fühle
wirklich
nichts
I
was
down,
straight
out
a
hospital
gown
Ich
war
am
Boden,
direkt
aus
dem
Krankenhaushemd
Look
at
me
now,
should've
been
layin'
down
Sieh
mich
jetzt
an,
hätte
mich
hinlegen
sollen
But
instead,
I
was
in
stu
layin'
vocals
down
Aber
stattdessen
war
ich
im
Studio
und
habe
Gesang
aufgenommen
I
was
in
pain,
but
why
lose
my
focus
now
Ich
hatte
Schmerzen,
aber
warum
sollte
ich
jetzt
meinen
Fokus
verlieren?
They
make
me
feel
crazy,
look
who
crazy
now
Sie
machen
mich
verrückt,
schau,
wer
jetzt
verrückt
ist
Yeah,
the
ones
I
love,
they're
really
so
far
Yeah,
die,
die
ich
liebe,
sie
sind
wirklich
so
weit
weg
Laying
low,
yeah,
I'm
just
playin'
my
part
Ich
halte
mich
bedeckt,
yeah,
ich
spiele
nur
meine
Rolle
I
remember
always
bein'
there
for
you
Ich
erinnere
mich,
immer
für
dich
da
gewesen
zu
sein
Where
were
you
when
things
got
hard
Wo
warst
du,
als
es
hart
wurde?
For
me,
yeah,
for
me,
yeah
Für
mich,
yeah,
für
mich,
yeah
I'm
nes,
you
know
I
do
this
shit
the
best
and
it's
just
me
Ich
bin
Nes,
du
weißt,
ich
mache
das
am
besten
und
es
bin
nur
ich
Tryna
give
everyone
knowledge,
tryna
help
them
find
their
peace
Versuche
allen
Wissen
zu
geben,
versuche
ihnen
zu
helfen,
ihren
Frieden
zu
finden
It
seem
like
when
I'm
at
my
worst,
they
no
where
to
be
found
they
flee
Es
scheint,
als
wäre
ich
am
Tiefpunkt,
sie
sind
nirgendwo
zu
finden,
sie
fliehen
Closest
ones
to
me,
sometimes
they
feel
like
enemies
Die,
die
mir
am
nächsten
stehen,
fühlen
sich
manchmal
wie
Feinde
an
They
get
what
they
came
for
and
then
they
fuckin
always
leave,
yeah
Sie
bekommen,
was
sie
wollten,
und
dann
hauen
sie
verdammt
nochmal
immer
ab,
yeah
They
thiefs,
yeah,
I
just
wanna
say
my
peace
Sie
sind
Diebe,
yeah,
ich
will
nur
meinen
Frieden
sagen
I
been
on
the
down
for
so
long
and
now
I
just
wanna
unleash
Ich
war
so
lange
am
Boden
und
jetzt
will
ich
mich
einfach
entfesseln
Stop
speakin'
on
me,
yeah
yeah,
capeesh
Hört
auf,
über
mich
zu
reden,
yeah
yeah,
kapiert?
I
don't
wanna
hear
a
peep,
I
don't
wanna
hear
you
speak
Ich
will
keinen
Pieps
hören,
ich
will
nicht,
dass
ihr
sprecht
One
sided
truth's
I
don't
wanna
be
here
Einseitige
Wahrheiten,
ich
will
nicht
hier
sein
Keep
my
composure
now
yea
I
be
chillin
yea
Ich
bewahre
jetzt
meine
Fassung,
yeah,
ich
chille,
yeah
But
they
wanna
say
I'm
the
villain
Aber
sie
wollen
sagen,
ich
bin
der
Bösewicht
But
they
wanna
say
I'm
the
villain
Aber
sie
wollen
sagen,
ich
bin
der
Bösewicht
But
they
wanna
say
I'm
the
villain
Aber
sie
wollen
sagen,
ich
bin
der
Bösewicht
It's
all
fun
and
games
til
they
kill
him
Es
ist
alles
Spaß
und
Spiel,
bis
sie
ihn
töten
Ha
ha
ha,
yeah,
I'm
the
villain
Ha
ha
ha,
yeah,
ich
bin
der
Bösewicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.