Lyrics and translation Nocny Kochanek - Dziewczyna z kebabem
Dziewczyna z kebabem
Girl with Kebab
Dwanaście
złotych
Twelve
bucks
Może
zabić
miłość
w
człowieku
Can
kill
love
in
a
person
Stoisz
samotna
przy
małej
budce
You
stand
alone
at
a
small
booth
Koło
dworca
PKS-u
By
the
bus
station
Na
zewnątrz
zimno,
a
w
środku
ciepło
Cold
outside,
warm
inside
Dzieli
cię
lada
i
brudne
okienko
The
counter
and
a
dirty
window
separate
us
Turek
wbija
tasak,
to
jest
nasz
kat
The
Turk
drives
a
cleaver,
he's
our
executioner
Z
baraniny
robi
danie
He
makes
a
dish
from
lamb
Przez
żołądek
do
serca
nie
trafisz
do
mnie
You
won't
reach
my
heart
through
my
stomach
Przez
żołądek
po
rozstanie
Through
my
stomach
after
a
breakup
Pytasz
czy
czuje
dreszcz
i
bicie
serca
twego
You
ask
if
I
can
feel
the
thrill
and
beat
of
your
heart
Ja
nie
czuje
nic,
tylko
z
ust
twych
I
can't
feel
anything
but
Odór
sosu
czosnkowego
The
smell
of
garlic
sauce
from
your
lips
Dziewczyno
z
kebabem
Girl
with
kebab
Proszę,
nie
otwieraj
ust
Please
don't
open
your
mouth
Dziewczyno
z
kebabem
Girl
with
kebab
Sosy
kapią
ci
na
biust
Sauces
drip
down
on
your
breasts
Dziewczyno
z
kebabem
Girl
with
kebab
Tasak
wbijasz
w
serce
mi
You
drive
the
cleaver
into
my
heart
Dziewczyno
z
kebabem
Girl
with
kebab
Wyjdź
stąd
Get
out
of
here
Tam
są
drzwi
The
door
is
over
there
Dwie
noce
nie
spałem,
nie
to,
że
tęskniłem
I
didn't
sleep
for
two
nights,
not
because
I
missed
you
Całe
dwie
noce
mieszkanie
wietrzyłem
I
aired
out
the
apartment
for
two
whole
nights
Podwójne
mięso,
sos
dobrze
wymieszany
Double
meat,
sauce
mixed
well
Kabab
parzył
cię
w
dłonie
The
kebab
burned
your
hands
Byłem
w
tobie
zakochany!
I
was
in
love
with
you!
Wciąż
widzę
cię,
jak
kroczysz
ulicami
I
still
see
you
walking
the
streets
Z
cebulą
między
twoimi
zębami
With
onion
stuck
between
your
teeth
Na
policzku
ketchup,
włosy
w
baraninie
Ketchup
on
your
cheek,
hair
in
the
lamb
To
już
koniec
opowieści
That's
the
end
of
the
story
O
kebabowej
dziewczynie
About
the
kebab
girl
Pytasz
czy
czuje
dreszcz
i
bicie
serca
twego
You
ask
if
I
can
feel
the
thrill
and
beat
of
your
heart
Ja
nie
czuje
nic,
tylko
z
ust
twych
I
can't
feel
anything
but
Odór
sosu
czosnkowego
The
smell
of
garlic
sauce
from
your
lips
Dziewczyno
z
kebabem
Girl
with
kebab
Proszę,
nie
otwieraj
ust
Please
don't
open
your
mouth
Dziewczyno
z
kebabem
Girl
with
kebab
Sosy
kapią
ci
na
biust
Sauces
drip
down
on
your
breasts
Dziewczyno
z
kebabem
Girl
with
kebab
Tasak
wbijasz
w
serce
mi
You
drive
the
cleaver
into
my
heart
Dziewczyno
z
kebabem
Girl
with
kebab
Wyjdź
stąd
Get
out
of
here
Tam
są
drzwi
The
door
is
over
there
Piękna
jak
w
snach
As
beautiful
as
in
my
dreams
Wciąż
czuje
kebab
I
can
still
taste
the
kebab
(Wciaż
czuje
kabab)
(I
can
still
taste
the
kebab)
Nie
chciałem
brać
I
didn't
want
to
take
it
Chciała
mi
dać
She
wanted
to
give
it
to
me
Kawałek
nieba
A
piece
of
heaven
(Kawałek
nieba)
(A
piece
of
heaven)
Piękna
jak
w
snach
As
beautiful
as
in
my
dreams
Wciąż
czuje
kebab
I
can
still
taste
the
kebab
(Wciaż
czuje
kabab)
(I
can
still
taste
the
kebab)
Nie
chciałem
brać
I
didn't
want
to
take
it
Chciała
mi
dać
She
wanted
to
give
it
to
me
Kawałek
nieba
A
piece
of
heaven
(Kawałek
nieba)
(A
piece
of
heaven)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arkadiusz Majstrak
Attention! Feel free to leave feedback.